Mücevherler konusuna gelince de, çok önemli bir şahsiyetin emriyle... konu kapanmıştı. | Open Subtitles | وبالنسبة لموضوع الجواهر, فهذا تم اسقاطه بناءا على الأوامر من قِبل شخصية بارزة مهمة |
Yabancı temsilciler konusuna sonra gelsek. | Open Subtitles | سنتطرأ لموضوع المراقبون لاحقاً لكن حتى الآن لم تتم كتابة أي شيء |
Geceyi mahvetmek istemezdim. konuyu değiştirelim. | Open Subtitles | أنا لم أقصد إفساد الليلة دعونا ننتقل لموضوع آخر |
Acaba bir saniyeliğine şu evlenememe olayını açabilir miyiz? | Open Subtitles | أنستطيع أن نعود للحظة لموضوع أننا لسنا متزوجين ؟ |
Böylece bir yarışma için anatomiye çalışırken kronik yara diye adlandırılan bir konuya rastladım. | TED | لذلك بينما كنت أدرس علم التشريح من أجل المنافسة، تطرقت لموضوع يسمى الجروح المزمنة. |
Madem o kadar basit Costa olayına kaşla göz arasında dönmüş olursun. | Open Subtitles | إنهآمر بسيط سوف تعودين لموضوع المخدرات خلال وقت قصير |
Özel effektler, bir çok farklı bileşen dizinin her sahanesinde ortak bir tema için birlikte çalışıyor. | Open Subtitles | هناك المؤثرات الخاصة الكثير من المركبات المختلفة يعملون لموضوع مشترك في كل لقطة من المسلسل |
Eğer zaman varsa, liderlik konusuna geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | و الآن لو كان لدى وقت أعود لموضوع القيادة |
Ama eğer bütün o lezbiyen konusuna geri dönersek... | Open Subtitles | لكن لو يمكننا العودة لموضوع السّحاقية ذلك. |
Hayır, paradan madam konusuna çok fazla ertelendi | Open Subtitles | لا، لقد تأخر الأمر كثيراً لموضوع المال ياسيّدتي |
Yeni marka konusuna gelmek istiyorum. | Open Subtitles | أرغب بالعودة لموضوع تغيير الإسم |
Evlat alma konusuna tekrar dönebilir miyiz? | Open Subtitles | هلّا عدنا لموضوع التبنّي للحظات؟ |
Ki bu da bizi patlayıcılar konusuna getiriyor. | Open Subtitles | و اللذي يحضرني لموضوع المتفجرات |
Hemen değil, Hastings. Çok önemli bir konuyu çözmeden hiçbir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | ليس بعد ياهيستنجز ,ليس قبل ان نجد حلا لموضوع هام جدا |
Sonra konuyu değiştirirsin. Jeep'i hakkında konuş. Buna bayılır. | Open Subtitles | ثم تجاذب معها أطراف الحديث وأنحرف لموضوع سيارتها الجيب إنها تحب ذلك |
Amerika reformuna getirin konuyu bir tür enerji gibi sadece geçiştirin | Open Subtitles | فقط أعيدي الأمر لموضوع إصلاح أمريكا عامةً أو أحيليه إلى أحد نقاط قوتك مثل الطاقة |
Acaba bir saniyeliğine şu evlenememe olayını açabilir miyiz? | Open Subtitles | أنستطيع أن نعود للحظة لموضوع أننا لسنا متزوجين ؟ |
Bu 48 saat olayını düşünecek olursak, | Open Subtitles | حسناً, بالنسبة لموضوع ال48 ساعة |
Sence fıstık olayını çok büyüttüğüm için SheIIy bana kızgın mı? | Open Subtitles | أتظن أن (شيلي) مستاءة من اثارتي لموضوع البندق؟ |
Ve sonrasında öğrendiğimiz her şeyi bir konuya temel oluşturması için öğreniyoruz. | TED | وكل ما نتعلمه بعد ذلك يبني بغية الوصول لموضوع واحد |
Bu mizah anlayışın yüzünden asıl konuya girsek iyi olacak. Dergine şöyle bir göz attım. | Open Subtitles | ما يوصلنا لموضوع حس فكاهتك كنت أنظر لمجلتك هنا |
- Kusura bakmayın, ben şu FBI olayına dönmek istiyorum, olur mu? | Open Subtitles | معذرةً، أود العودة لموضوع المباحث الفيدرالية حسنٌ؟ |
Bu egzersiz olayına kendini gerçekten adadın. | Open Subtitles | أنت حقاً ملتزم لموضوع التدريب هذا |
Vize partisi için görsel bir tema gerek. | Open Subtitles | الحفل الراقص بحاجة لموضوع بصري |