ويكيبيديا

    "لمَ لم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • neden
        
    • niye
        
    • Niçin
        
    Bu kadar uzun uzun düşündüysen maskeyi neden takıp kendin denemedin? Open Subtitles لمَ لم تجرّبه بنفسك إن كنتَ قد فكرتَ بالأمر لهذه الدرجة؟
    Tatlım, Bahse Girerim Babanın neden Yine İşte Olmadığını Merak Ediyorsun. Open Subtitles حبيبتي ، مؤكد ان تتساءلين لمَ لم يذهب والدك للعمل ثانية
    Sana bugün öğleden sonra ihtiyacım varken neden telefonumu açmadın? Open Subtitles إنه يعني، لمَ لم تلتقط السماعة عندما أحتجتك هذا العصر؟
    Bu çiftlik ümitsiz. Şu doğuştan köylülere niye kulak vermediysem? Open Subtitles هذه المزرعة ميؤوس منها، لمَ لم أنصت لهؤلاء الريفيين المتخلفين؟
    O zaman, niye son üç yıldır doğu yakasına hiçbir arama yapmadın? Open Subtitles إذن، لمَ لم تجري أيّ مكالمة للسّاحل الغربي طوال الثلاث سنوات المنصرمة؟
    Niçin hayalarına elektrikli zımpara makinesiyle girişmiyorsun? Open Subtitles يا صاح، لمَ لم تتلق تيار كهربائي فحسب إلى خصياتك؟
    Bu sadece çok aşırı. Eğer aşık olsalardı, neden sadece sana söylemediler? Open Subtitles هذا لا يعقل، إن كانا يحبان بعضهما لمَ لم يخبراك بهذا فحسب؟
    Hiç bir fikrim yoktu. Bana bunları neden söylemedin? neden...? Open Subtitles رباه، ليس عندي أية فكرة، لمَ لم تخبرني بهذه الأمور؟
    Sadece tüm bu olanlar hakkinda benimle neden konusamadigini sordum. Open Subtitles سألته فقط لمَ لم يستطع الحديث معي بشأن كل هذا
    Eğer beni koruma komutunu uyguluyorsan neden onu öldürmeme izin vermedin? Open Subtitles ،لو كنت فعلاً مرغمة على قتلي لمَ لم تتركيني أقتلها ؟
    Bilmek istediğim şey, bunca zaman neden bana araba almadın? Open Subtitles ما أودّ معرفته أنه لمَ لم تبتاع لى سيارة قطّ
    Bu ilişkide onu bir başına bıraktım. neden hala boşanmadınız? Open Subtitles وتركتها تتخبّط وحدها في صعاب علاقتنا لمَ لم تتطلّقا بعد؟
    Bunu her gece çocuklarını yatağa aç gönderen o kadına neden demiyorsun? Open Subtitles لمَ لم تقولى ذلك للمرأة التى كانت تجعل طفليها ينامان وهما جائعان؟
    O büyülü aletin yok olmasına rağmen fırtına neden durmadı? Open Subtitles لمَ لم تتوقَّف تلك الزوبعة وقد غادر الجنيّ الذي يديرها؟
    O Zaman neden ondan 7 Eylül'e kadar ifade almadınız? Open Subtitles لمَ لم تأخذ إفادته الكاملة حتى السابع من تشرين الأول؟
    neden yapmıyoruz ki bunu? Apaçık, kimse henüz bunu düşünmediği için. TED لمَ لم نفعل ذلك بعد ؟ ببساطة لأنه لم يفكر أحد بذلك بعد
    Çok teşekkür ederiz. 16'lık kahraman. Bunu niye düşünemedik ki? Open Subtitles شكراً لكَ، فأنتَ محض فتى بالـ16، لمَ لم نفكّر بذلك؟
    Diğer karışık teorileri es geçip direkt bununla niye başlamadın? Open Subtitles ،سحقًا لكل النظريات المعقدة الأخرى لمَ لم تبدأ بهذه النظريّة؟
    niye beni bağlamadın ve bacağımdan vurmadın peki? Open Subtitles حسناً , لمَ لم تقيدني و تطلق النار على ساقي ؟
    Ödlek şey, niye dilini koparıp ölmedin? Open Subtitles جبان، لمَ لم تعض لسانك حتى الموت؟ لقد سببت مشاكل جمّة
    Söyleyin bana, bay Angermeyer, niye kocama servis yapmıyorsunuz? Open Subtitles اخبرني يا سيد انجرماير, لمَ لم تنفذ طلبات زوجي؟
    Hayatta olan bir dayımın olduğunu Niçin söylemediniz bana? Open Subtitles لمَ لم تقولي لي أبداً بأنه كان لدي عمٌ حيّ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد