Biraz çiçek bırakmıştım... ama bırakırken onu görmedim. | Open Subtitles | ألقيت بعض الأزهار لكنني لم أراها بذلك الوقت |
- onu görmedim ama çok gelen giden var. | Open Subtitles | لم أراها لكن كثير من الزحام يدخل ويخرج الآن |
-Yalan söylüyorsun. -Onu hiç görmedim. | Open Subtitles | لا انت تكدب لم أراها من قبل، أُقسم أننى لم أراها |
Sık sık gettoyu tramvayla geçtim, fakat onu bir daha hiç görmedim | Open Subtitles | عبرت الغيتو في أغلب الأحيان لكنني لم أراها ثانيةً |
Bu yuvalar daha önce hiç görmediğim bir maddeden yapılmış. | Open Subtitles | هذه الاعشاش مصنوعة من بعض المواد لم أراها من قبل. |
Daha önce hiç görmediğim tüm o güzel yabancı şehirleri birlikte gördük. | Open Subtitles | كل هذه المدن الجميلة التى لم أراها من قبل ،رأيناها معاً |
onu görmedim.Fakat Bana bir mesaj göndermiş. | Open Subtitles | أنا لم أراها. لكنّها أرسلت لي رسالة نصّية. |
- Dün gece saat 22.00 civarı buradaymış. - Ben de buradaydım. onu görmedim. | Open Subtitles | ـ كانت هُنا عند الساعة 10 مساءً، البارحة ـ لقد كنتُ هنا إذاً، لكني لم أراها |
Gizemli vampir avcısı, onu görmedim, tamam mı? | Open Subtitles | قاتلة مصاصي الدماء الغامضة لم أراها , حسنا ؟ |
Daha önce arayıp erken geleceğini söylemiş olabilir, bilmiyorum. Ama ben onu görmedim. Tamam. | Open Subtitles | ربما بلغتنا بعدم قدومها أو أتت مبكرة، لا أعلم، لكنني لم أراها |
Biliyorsun, bir kız kardeşim var, ama beni hapse attıklarından beri onu görmedim. | Open Subtitles | ولكنى لم أراها منذ أن وضعونى فى السجن |
- Hayır, yıllığı imzalamak dışında herhalde hiç görmedim. | Open Subtitles | لا ، ربما أنا لم أراها عدا عندما وقّعت في الكتاب |
Diğerini ise hiç görmedim ama kendimi tanıyabilirim. | Open Subtitles | و الآخرى ، لم أراها أبدا لكني استطيع أن أعرف نفسي |
Bu kadını daha önce hiç görmedim. Ve daireme nasıl girdiği hakkında bir fikrim yok. | Open Subtitles | لم أراها من قبل ولا أعرف كيف وصلت إلى شقتي |
Daha önce hiç görmedim. - Hayır! | Open Subtitles | . أنا لا اعرف هذه البنت . أنا لم أراها من قبل |
Bana zararı olmayan, daha önce hiç görmediğim bir kadını öldüremem. | Open Subtitles | لا أستطيع قتل إمرأة لم أراها من قبل ولم تآذني |
Etrafa baktığımda bu zaman kadar hiç görmediğim en az bir düzine yeni balık türleri görüyorum. | Open Subtitles | أنظر حولي أرى على الأقل دزينة من النوع الجديد من السمك أنا لم أراها من قبل |
Laboratuarında daha önce hiç görmediğim yabancıl atomik partikülleri saptadık. | Open Subtitles | إكتشفنا وجود جزيئات ذرية غريبه داخل معمله جزيئات لم أراها من قبل |
Bilmiyor-- 6 senedir onu görmüyorum. | Open Subtitles | - أنا لا - لم أراها منذ ستّ سنوات. |
onu buralarda hiç görmemiştim. | Open Subtitles | حقاً؟ لم أراها هنا من قبل من أين تزورها؟ |
- Görmedim ama daha yeni uyandım. | Open Subtitles | لم أراها ، ولكنني صحوت للتو |
Beni gördü ve benim için o kadar çok utandı ki onu görmediğimi düşünerek oradan kaçtı. | Open Subtitles | لقد كان تراني و أنا كنتُ مُحرجة للغاية، لأنها كانت تخرج بالخلسّة تظن إنني لم أراها. |