ويكيبيديا

    "لم أرد أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istemedim
        
    • istememiştim
        
    • istemezdim
        
    • istemiyordum
        
    • istemem
        
    Ofise dönmek istemedim, o yüzden bowling oynamaya gidip kafamı dağıttım. Open Subtitles لم أرد أن أعود للمكتب لذا,ذهبت لنادى البولينج ولعبت هناك لفترة
    Havadan hedefe nişan alma alıştırması komutanım. Öldürüp bırakmak istemedim. Open Subtitles بعض التمارين على الأهداف الجوية لم أرد أن أتركها خلفي
    Hayır, sana aşkım yalandan değildi. Sadece babamın davasında tanıklık etmek istemedim. Open Subtitles لم أكن أزيف حبي لكِ لم أرد أن أشهد في محاكمة أبي
    Ben seni daha da kızdırmak istememiştim, hepsi bu kadar. Open Subtitles أنا فقط لم أرد أن يتصاعد الأمر، هذا كل شيئ
    Ebeveynlerim ayrılacak sandım ve zayıf görünmek ya da işlerin değişmesini istemedim. Open Subtitles إعتقدت أن والداي سينفصلوا لم أرد أن أبدو ضعيفا أو تتغير الأمور
    Sana üniversiteden bahsetmekten çekindim çünkü bana güveninin boşa çıktığını bil istemedim. Open Subtitles كنت أخشى إخبارك بأمر الجامعة لأني لم أرد أن يخيب أملك بي
    Bu konuyu herkesin önünde açmak istemedim ama şimdi curcunayla karşılaşmanın zamanı geldi. Open Subtitles لم أرد أن أفصح بالأمر أمام الجميع لكن الآن دورك لإخباري بما حدث
    Donup kaldım, anlıyor musun? Yanlış bir şey söylemek istemedim? Open Subtitles تجمّدت , كما تعلمين لم أرد أن أقول شيئاً خاطئاً
    Bir şey deyip havayı bozmak istemedim ama nerede bu millet? Open Subtitles لم أقل أي شيء لم أرد أن أعكر الجو أين الناس؟
    Sana söylemek istemedim çünkü olan biteni öğrenmeden onu korumak istedim. Open Subtitles لم أرد أن أخبرك لأنني أردت حمايته حتى أفهم ما يجري
    Verdiğim zaman baskı altına sokmak istemedim ben de arabasına bırakmak zorunda kaldım. Open Subtitles لم أرد أن أضعه تحت الأضواء عندما أعطيه إياها لذلك وضعتها في سيارته
    Ben sadece artık bir dünya soruya cevap vermek istemedim. Open Subtitles لم أرد أن أضطر لأن أجيب على عدد من الأسئلة
    Kendimi ehil hissettiğim tek konuda, sana bağımlı hissetmek istemedim. Open Subtitles لم أرد أن أشعر بلإعتماد عليكَ لتفعل الشيء الوحيد الّذيأحسُّبثقّةٍبالغةعلىفعله.
    Senin hayatını bu belaya bulaştırmak istemedim, ve o benim üstüme gelmeden önce ben onun üstüne gitmeye karar verdim. Open Subtitles لم أرد أن لحياتك أن تشتبك بهذه الفوضى ، لذلك . قررت قبل أن يأتي لأجلي . بأني سأذهب لأجله
    Senin yüzünü kara çıkarmak istemedim ama olanları bilmeni istedim. Open Subtitles لم أرد أن أخذلك ولكني أريدك أن تعلم أني بريء
    Sana bir şey söylemek istiyorum ve bunu sınıfın önünde söylemek istemedim. Open Subtitles لقد أردت أن أقول لك شيئاً لم أرد أن تسمعيه في الصف
    İntihar etmek ya da kalan günlerimi bir bar taburesinde harcamak istemedim. Open Subtitles لم أرد أن أنتحر أو أقضي ما تبقى من عمري وراء القضبان
    Daha önce yazmadığım olmamıştı. Annemi farklı bir el yazısıyla meraklandırmak istememiştim. Open Subtitles انظري أنا لم أكتب من قبل لأني لم أرد أن أقلق والدتي
    Burayı yaşanacak hale getirene kadar bir şey söylemek istememiştim. Open Subtitles لم أرد أن أقول شيئاً حتى أتمكن من أن أجعله مكان للعيش به
    Elbette, hediyesi olmayan tek kişi olmak istemezdim burada. Open Subtitles بالطبع، لم أرد أن أصبح الوحيدة هنا التي لم تُحضر هدية
    Cinsel ilişkimizin bitmesini istemiyordum ama yuvamı yıkacak da değildim. Open Subtitles لم أرد أن تنتهي العلاقة الجنسية لكنني لن أدمر منزلي
    Güzel. Vurduğum için güzel demiyorum ama, bir tek ben vurmamış olmak istemem. Open Subtitles جيد , حسناً , لا أعني بخير لأنني ضربتك لكني لم أرد أن أوقعك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد