Fitz bırakıp birbirimizle ilgilenmek için zaman ayırmak istedi ama ben izin vermedim.. | Open Subtitles | فيتز أراد الانسحاب لنحظى بشيء من الراحة ولنعتني ببعض، ولكني لم أسمح له |
Kimsenin bana fırsat yetersizliğim yüzünden bu iş için yetersiz olacağımı söylemesine izin vermedim. | TED | لم أسمح لأي أحد أن يقول لي أن عدم توفري على فرص كان سببًا لعدم تؤهلي لخوض السباق. |
Bana dokunmasına izin vermedim, okuldan atıldım. | Open Subtitles | و من الذى يذهب لرؤيته ؟ إنه خنزير ، لقد طردنى من المدرسة لأننى لم أسمح له بلمس مؤخرتى |
Ama asla şahsi düşüncelerimin mesleki davranışlarımı etkilemesine izin vermem. | Open Subtitles | لكنني لم أسمح للمشاعر الشخصية بالتأثير في سلوكي المهني قط |
Eğer konvoya saldırmalarına izin vermezsem sinir gazı kutularını birden fazla yerde serbest bırakacaklar. | Open Subtitles | لو لم أسمح لهم بالهجوم على الموكب فسوف يطلقون غاز الأعصاب من العبوات في مناطق متعددة |
Sana gitmen için daha önceden de izin vermemiştim. Şimdi fikrimi neden değiştireyim? | Open Subtitles | لم أسمح لك بالذهاب بالمقام الأول، لمَ أغيّر رأيي؟ |
O kadar ileri gitmesine izin vermedim. Ama söylemek üzereydi. | Open Subtitles | حسناً.لم أسمح له بأن يتمادي ولكن كان يمكنني رؤية ما سيحدث |
Hiç bir zaman acı çekmeme izin vermedim. | Open Subtitles | أتعلم؟ أنا لم أسمح لنفسى أبداً بالشعور بالألم |
Evet ama eski hükümlülerin piyanonuzu getirmelerine izin vermedim. | Open Subtitles | كلا, لم أسمح لأي من المخادعين السابقين بتسليم البيانو خاصتك |
Hastalarımdan birisi ölüyordu ama ben buna izin vermedim. | Open Subtitles | حاول رجل الموت معي اليوم لكني لم أسمح له |
- İsveçli bodycinin taşınmasına izin vermedim diye mi? | Open Subtitles | لماذا, لأني لم أسمح بإنتقال لاعب كمال الأجسام السويدي؟ |
Babam onu uzun zaman önce öldürmek istedi ama ben izin vermedim. | Open Subtitles | أراد والدي قتله منذ زمن طويل لكنني لم أسمح له |
O sabah da kalmaya çalıştı ama izin vermedim. | Open Subtitles | في ذلك الصباح، حاول أيضا البقاء في المنزل ولكن لم أسمح له |
Ehliyet almasına izin vermedim. | Open Subtitles | أتعلمين، لم أسمح له أن يحصل على رخصة سياقته |
Balmumu Sergimin bu şekilde kirletilmesine izin vermem! | Open Subtitles | لم أسمح بأي تدخل في معرضي لا ,يا إلهي ,لا |
Eğer konvoya saldırmalarına izin vermezsem..., ...sinir gazı kutularını birden fazla yerde serbest bırakacaklar. | Open Subtitles | لو لم أسمح لهم بمهاجمة الموكب فسوف يطلقون غاز الأعصاب في أماكن متعددة |
Bir gece, ördeğin kafası yokken bacağımı becermeye çalışmıştı ve ben izin vermemiştim. | Open Subtitles | في أحد الليالي كانت رأس البطة مقطوعة هو حاول أن يعتدي على ساقي و أنا لم أسمح له |
Ne fayda son pişmanlık | Open Subtitles | لن أدعك تقترب منى إن لم أسمح لك |
Hapishanedeyken annenin seni ziyaret etmesine izin vermediğim için benden ne kadar nefret ettiğin hakkında konuşmak ister misin? | Open Subtitles | تريد أن نتحدث عن كراهيتك لي لأنني لم أسمح لأمك أن تزورك ؟ عندما كنت بالسجن؟ |
Onu kulüp açmak izin veremezdim, burada bu insanlar sağlar. | Open Subtitles | لم أسمح له بفتح النادي و إدخال الأشخاص إلى هنا |
Üç yıl önce o uçağa binmesine izin vermeseydim kardeşim şu an mezarda değil hapiste olurdu. | Open Subtitles | قبل ثلاث سنين إن لم أسمح لأخي بأن يصعد على الطائرة لكان الآن، جالساً في السجن |