| Güzel memelerim olduğunu düşünüyorum. Bilmiyorum. Ben yapmadım. | Open Subtitles | لا أعلم لم أقم بذلك, لا أعرف من قام بإخراجي |
| Bakın, hidrojenin nereden geldiğini bilmiyorum, ama yemin ederim Ben yapmadım. | Open Subtitles | لا أعرف من أين هذا الهيدروجين أتى لكنّي أقسم أنّني لم أقم بذلك |
| Geçti. Geçti. Üniversiteden beri bunu yapmadım. | Open Subtitles | كل شيء على مايرام لم أقم بذلك منذ الكليه |
| - Sanki bunu yapmadım da. | Open Subtitles | نعم, الأمر ليس كأني لم أقم بذلك من قبل, حسناً؟ |
| Ve kafandan neler geçtiğini de bilmiyorum ama bunu sana bir şeyler kanıtlamak için yapmadım. | Open Subtitles | لا أظن ماذا فهمتِ لم أقم بذلك لأثبت لك شيئاً ما |
| On yıldır ağzıma bir damla koymadım. | Open Subtitles | لم أقم بذلك منذ أكثر من عشر سنوات |
| Sürekli "Ben yapmadım" ve "ben değildim" dedi. | Open Subtitles | "أنا لم أقم بذلك" لم أكن أنا الفاعل" مرارًا و تكرارًا |
| Bilmiyorum çünkü aramayı Ben yapmadım. | Open Subtitles | لا أعلم لأنني لم أقم بذلك الإتصال |
| O satışı Ben yapmadım, tanrım. | Open Subtitles | أنا لم أقم بذلك البيع يا رب. |
| - Ben yapmadım, tamam mı? | Open Subtitles | -أنا لم أقم بذلك , هل تفهمان ؟ |
| Ben yapmadım Dorota. | Open Subtitles | لم أقم بذلك, دورودا |
| Bunu hatırlamıyorum. Çünkü bunu yapmadım. | Open Subtitles | أنا لا أتذكّر ذلك لأنني لم أقم بذلك |
| Tabi ki bunu yapmadım. Seni izliyordum. | Open Subtitles | بالطبع لم أقم بذلك لقد راقبتك |
| Ki bunu yapmadım. | Open Subtitles | والذي لم أقم بذلك. |
| Tabi ki bunu yapmadım. Seni izliyordum. | Open Subtitles | بالطبع لم أقم بذلك لقد راقبتك |
| Bunu senin için yapmadım. | Open Subtitles | لم أقم بذلك من أجلك |
| Bunu senin için yapmadım. | Open Subtitles | لم أقم بذلك لوجهك أنت |
| Bu işleri hayatlar kurtarmak için yapmadım ama yaptığım şey, hayatlar kurtarmak oldu. | Open Subtitles | "لم أقم بذلك لإنقاذ الأرواح..." "ولكنني أنقذت أرواحاً بالفعل" |
| On yıldır ağzıma bir damla koymadım. | Open Subtitles | لم أقم بذلك منذ أكثر من عشر سنوات |