Hiç böyle bir şeyin aklıma geleceğini düşünmemiştim, ama internet arkadaşlık sitesi Match.com, üç yıl önce gelip bana bu soruyu sordu. | TED | أنا أبدا ، لم افكر في هذا الاعتقاد، لكن موقع ماتش دوت كوم للمواعدة، قبل ثلاث سنوات جائوا وسألوني هذا السؤال. |
Hırslarının bize zarar verebileceğini biliyordum ama, ...kendi insanlarına ihanet edebileceğini asla düşünmemiştim | Open Subtitles | أعتقد اننى أعرف العاطفة المحركة لطموحاته و لنى لم افكر ابداً أنه سيخون شعبه |
Uzun süredir düşünmemiştim ama hatırlattığın için sağ ol. | Open Subtitles | لم افكر بالامر منذ فترة ولكن شكرا لتذكيري |
Sanırım Audrey'nin beni bu kadar etkilemesine neden izin verdiğim hakkında fazla düşünmedim. | Open Subtitles | انا اعتقد انى لم افكر كفايه حقا عن لماذا تركت اودرى قريبه جدا |
Bunu doğrudan FBI'ya raporlamayı hiç düşünmedim. - Kim çaldı? | Open Subtitles | لم افكر ابد ان ارفع تقرير عن ضياعه للاتحاد الفيدرالي. |
Doğaüstü bir güçle çekip sökebileceğimiz bir kapı kolu falan... Bunu nasıl düşünemedim? | Open Subtitles | مثل مقبض يمكن أن ننزعه بقوة خارقة كيف اني لم افكر بهذا ؟ |
Bunu diyeceğimi hiç düşünmezdim ama senin yanında eski karım bile sessiz kalır. | Open Subtitles | لم افكر ابدا ان اقول هذا لكن انت ستجعل زوجتي السابقة قمة الهدوء |
Deniz aşırı ülkelere gideceğim hele Irak'a gideceğim aklımın ucundan geçmezdi. | Open Subtitles | لم افكر أبداً بانه سيتم إرسالي إلى خلف البحار أقل من العراق بكثير |
Söylüyorum ya, düşünmüyordum. Neden öyle yaptığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد اخبرتك اننى لم افكر فى هذا ولا اعرف لماذا فعلت هذا |
Ama uzaysal konumlama sistemi, hedeflemeli lazer ben bunları düşünmemiştim. | Open Subtitles | ولكننى لم افكر ابدا فى المولد الفضائى و اللايزر المستهدف لم افكر فيهما ابداً |
Doğrusu, bunu hiç düşünmemiştim. Çok doğal gelmişti. Olayların akışı. | Open Subtitles | انا لم افكر فى هذا الموضوع مطلقاً لقد بدا طبيعياً ، ترتيب الاشياء |
Bunu görecek kadar yaşayacağımı hiç düşünmemiştim. Dört saat dokuz dakika. | Open Subtitles | لم افكر اننى سأعيش لأرى هذا 4 ساعات و 9 دقائق تأخير |
İnşaat sektöründe çalışmayı hiç düşünmemiştim ama... Hey. | Open Subtitles | لم افكر ابداً في العمل في البناء ولكنه نوعاً ما |
Hayır. Bunu düşünmemiştim. Ama gururum okşandı.... | Open Subtitles | فى حقيقة ، لا ، لم افكر فى ذلك ، انا اشعر بالاطراء |
"Wow, Bunu hiç ben bu şekilde düşünmemiştim, fakat haklısın" de. | Open Subtitles | قل لها: لم افكر بهذه الطريقة قبل,ولكنك على حق |
Uçurumda düşünmedim. | Open Subtitles | اننى لم افكر فى ذلك عندما كنا عند المنحدر الصخرى |
Yani tüm bu hikaye beni oldukça gerdi. Neden mi? Çünkü babamı asla cinsel içgüdüleri olan biri olarak düşünmedim. | Open Subtitles | لقد هزني الموضوع فعلاً لاني لم افكر بابي مسبقاً |
O kızları geride bıraktım. Hiç düşünmedim. | Open Subtitles | وانا تاركة كل هؤلاء الفتيات خلفى لم افكر بهم |
düşünemedim ne kadar aptalım! | Open Subtitles | كنت حمقاء لانني لم افكر علي هذا النحو يا ليتها اخبرتني |
Özgürlük Heykelini gördüğüme bu kadar sevineceğimi düşünmezdim. | Open Subtitles | لم افكر ابدا وسأكون سعيدا جدا لرؤية تمثال الحرية. |
Hiç hesaba katmadığım bir şey. Hatta hiç aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | حسنا, انه شئ ما لم افكر فيه ابدا حتى لم احلم به |
Hiç düşünmemiştim. aklımın ucundan bile geçmedi. | Open Subtitles | انا حتى لم افكر بها حتى انها لم تمر في بالي |
İlk defa Goo Jun Pyo'yu ve yüzmeyi düşünmüyordum. | Open Subtitles | انها المره الوحيده التي لم افكر فيها في جون بيو و السباحه |