Sana bunu yapmaktan nefret ediyorum, Jaime, ama bana başka bir yol bırakmadın. | Open Subtitles | اكره فعل ذلك لكي ، جيمي ، ولكنكي لم تتركي الخيار لي |
- Bu gece boş musun diye sorduğun bir mesaj bırakmadın mı? | Open Subtitles | أنتِ لم تتركي رسالة تسألين إذا كنت متفرغ الليلة ؟ |
Yaşadıklarını anlıyorum ama bana başka seçenek bırakmadın. | Open Subtitles | نتيجة ما مررت به فأنا أتفهم هذا ولكنكِ لم تتركي لي أي خيار |
Çok iyi, bana seçenek bırakmadınız. | Open Subtitles | جيد جدا ، لم تتركي لي آي خيار |
Ama bana hiçbir seçenek bırakmıyorsun. | Open Subtitles | مثل أبنة لي ولكنك لم تتركي أمامي خيار |
Bana seni Constance'dan atmak dışında başka bir seçenek bırakmadın. | Open Subtitles | لم تتركي لي خيار آخر غير ان أطلب منك مغادرة المدرسة |
Beni bu yola sen soktun, bana başka çare bırakmadın. | Open Subtitles | الصندوق الذي وضعتني به لم تتركي لي الخيار |
Pekâlâ dinle, aslında bunu yapmak istemiyordum ama bana başka seçenek bırakmadın. | Open Subtitles | خسنا ، استمعي ، لم أكن أريد القيام بذلك ، لكن لم تتركي لي اي خيار |
Kasabayı terk ediyordum. Neden her şeyi olduğu gibi bırakmadın? | Open Subtitles | كنتُ سأترك البلدة، لم لم تتركي الأمور على حالها؟ |
Ancak, bana başka seçenek bırakmadın, ama seni yere sereceğim! | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أفعل هذا . ولكنك لم تتركي لي اي خيار لكني ساخذك الي الهاويه |
Bak, bir arabanın içinde tuzağa sürüklenirken bunu konuşmak hoşuma gitmiyor ama bana başka çare bırakmadın. | Open Subtitles | أنظري، أنا لا أحب أن أضطر للإنتظار حتى نكون عالقين في سيارة للتكلم حول هذا، لكنك لم تتركي لي الكثير من الخيارات. |
tamam bana başka seçim şansı bırakmadın kimse araya girmesin bana bırakın! | Open Subtitles | حسناً , لم تتركي لي خياراً لا أحد يتدخل دعوها لي |
Kullanmayı istemiyordum ama başka çare bırakmadın. | Open Subtitles | لقد كنت أكره إستخدامه ولكنك لم تتركي لي الخيار |
Ama bana insanlığın gördüğü en ihtiraslı ve azdırıcı dansı yapmaktan başka şans bırakmadın: | Open Subtitles | ولكنكِ لم تتركي لي خيار إلا تطبيق أكثر رقصة عاطفية مغرية معروفة للبشرية |
Giderken bir not bile bırakmadın. | Open Subtitles | لم تتركي ملاحظة حتى بأنك رحلتي |
Bütün işleri son dakikaya bırakmadın değil mi? | Open Subtitles | لم تتركي كل شيء لآخر لحظة أليس كذلك؟ |
Bana seçme şansı bırakmadınız Ekselans. | Open Subtitles | لم تتركي لى اية خيار , سموك |
Bana başka bir şans bırakmadınız. | Open Subtitles | -طفح الكيل، لم تتركي لي أيّ خيار |
Bana başka bir çare bırakmıyorsun, Rachel. | Open Subtitles | لذا انت لم تتركي لي أي خيار, رايتشل |
Topallaması gibi gerçek değil mi, ...bana kanıtlamak dışında bir çare bırakmıyorsunuz. | Open Subtitles | ما بينكم هو مثل حقيقة عرجته وانتي لم تتركي لي الخيار سوى اثبات ذلك |
Hedda, ne MGM'i ne de kalbimi hiç terk etmedin ki. | Open Subtitles | (هيدا)، إنّكِ لم تتركي شركة "أم جي أم" أو قلبي. |