İşler planlandığı gibi gitmedi ya da en azından konuşulduğu gibi. | Open Subtitles | لم تجري الأمور كما خطط أو على الأقل ليس كما نوقش |
Sanırım radyoda işler pek iyi gitmedi ha? | Open Subtitles | حسناً أظن الأمور لم تجري بخير في المحطة ؟ |
Tamam. Hepsi benim hatam! Hiçbir şey plânlandığı gibi gitmedi! | Open Subtitles | حسنا انه كله خطأي الان اذا لم تجري الامور كما خططنا لها |
Düşündüğümüz kadar iyi gitmedi. | Open Subtitles | لم تجري الأمور بالسهولة التي كنا نتوقعها |
Muhtemelen erkeklerle takılman o yüzden iyi gitmedi. | Open Subtitles | إنه من المحتمل السبب في أن صداقتك الذكورية لم تجري بشكل جيد |
Ceza süreci istediği gibi gitmedi. Ve şimdi anlaşma yapmak istiyor. | Open Subtitles | محاكمته لم تجري بشكل جيد، والآن يريد عقد صفقة |
Tamam, sanırım işlerim o kadar da iyi gitmedi. | Open Subtitles | حسناً، أظن أن الأمور لم تجري بشكل جيد معي |
- Şimdi işler planladığın gibi gitmedi diye mi kızgınsın? | Open Subtitles | والآن أصبحت غاضبًا لأن الأمور لم تجري كما خططت؟ |
Dün bizim için işler pek yolunda gitmedi. | Open Subtitles | أعرف أن الأمور لم تجري على ما يرام بالنسبة لنا يوم أمس |
İşler tam olarak beklendiği gibi gitmedi: [Donald Trump basın toplantısı - Dubuque, Iowa] Jorge Ramos: Sayın Trump, göçmenlikle ilgili bir sorum var. | TED | لم تجري الأمور كما خططت؛ شاهد! [مؤتمر ترامب الصحفي في دوبوك، ولاية آيوا] راموس: سيد ترامب لدي سؤال عن المهاجرين. |
Pek planladığım gibi gitmedi ama... | Open Subtitles | ...... حسنا الامور لم تجري كما خططت لها لكن |
Al benden de o kadar Karakolda işler iyi gitmedi mi? | Open Subtitles | حسناً أنا وراءك تماماً! سأعتبر أن الأمور لم تجري بشكل جيد في المركز؟ |
Fakat işler iyi gitmedi | Open Subtitles | . لاكن الأمور لم تجري بشكل جيد |
Maç pek iyi gitmedi gaIiba. | Open Subtitles | المباراة لم تجري جيداً , صحيح ؟ |
İşler planladığımız gibi gitmedi. | Open Subtitles | الأمور لم تجري تماماً وفق الخطة |
Bunun için özür dilerim Bill. Ama işler planlandığı gibi gitmedi. | Open Subtitles | أنا آسف يا (بيل) على هذا الأمور لم تجري كما خططنا |
Annenle pek iyi gitmedi diye düşündüm. | Open Subtitles | أرى أن الأمور لم تجري بسلاسة مع والدتك. |
Duyduğum bir iki ingilizce kelimeden yeni "Bombe Snuffler"in pek iyi olmadığını öğrendim. Brauer bu perşembe yapılacak donanma testinden geçemeyeceğinden korkuyor. | Open Subtitles | على ما سمعته ، أن هناك دعاية تجربة القنبلة لم تجري بنجاح لذا براور قلق من أنه لن يستطيع أخذ الاذن من البحرية قبل الخميس |
İstedim... Bir ressam olmayı çok istedim. Ama sonuç pek iyi olmadı. | Open Subtitles | أردت أن أكون رسامًا ولكن لم تجري الرياح كما أشتهي |
Gil için işler pek iyi dönmedi ben de döndürmenin daha iyi bir yolunu bulurum dedim. | Open Subtitles | حسنا أمور لم تجري بخير مع جيل ..لذا أظن بأن هناك طرق ألإضل للتعامل |