ويكيبيديا

    "لم تغادر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gitmezsen
        
    • Gitmemişsin
        
    • terk etmezsen
        
    • gitmedi
        
    • gitmedin
        
    • çıkmadın
        
    • çıkmamış
        
    • terk etmedin
        
    • hiç ayrılmadı
        
    • gitmemiş
        
    • hiç çıkmadı
        
    • terk etmemiş
        
    • hiç ayrılmamış
        
    • hiç terk etmedi
        
    - Dedim ki... buradan defolup gitmezsen... canını hayal bile edemeyeceğin kadar yakacağım. Open Subtitles ـ لقد قلت لو أنك لم تغادر فسوف تتعرض للأذى بشكل لا تتخيله
    Birinden 10 yıl ayrı kalmış olabilirsin kapıyı çalarsın, içeri girersin, ve sanki hiç Gitmemişsin gibi olur. Open Subtitles يمكنك أن تكون بعيد عن شخص 10 سنوات تدخل الباب و كأنك لم تغادر أبداً
    Hemen evi terk etmezsen polisi arayacağım ve bir daha çocukları göremeyeceksin! Open Subtitles إذا لم تغادر على الفور, سوف أكلم الشرطة, و أنا أحذرك, أنتلنترىأطفالكمجدداً!
    Düşüncesizce gitmedi. Aylarca bunu konuştu. Open Subtitles لم تغادر ذلك بتهور فهى تحدثت عن ذلك لشهور
    Geçen gece yemeğe geldiğinde Chris aradığı zaman neden gitmedin? Open Subtitles في الليلة الماضية عندما جئتنا للعشاء لم لم تغادر عندما اتصل بي كريس؟
    Bir yıldır buradan hiç çıkmadın. Open Subtitles لم تغادر هذا المكان منذ ما يقرب من عامين
    Daha önce Vatikan'dan hiç çıkmamış hazineler büyük Sogo mağazasının yedinci katında gösterildi. Open Subtitles الكنوز التي لم تغادر من الفاتيكان معروضة في الطابق السابع في مبنى "سوجو"
    O kadar değer veriyorsan, sen neden kasabayı terk etmedin? Open Subtitles إذا كان يهمك أمرهم لماذا لم تغادر المدينة ؟
    Beni dinle, Concetta iliklerine kadar Sicilyalı. O adadan hiç ayrılmadı. Open Subtitles سأشرح لك: "كونشيتا" فتاة صقلية أصيلة وهي لم تغادر الجزيرة قطّ
    Şu kapıdan hemen çıkıp gitmezsen o kopası kafanı dağıtırım! Open Subtitles سأضربك على رأسك إن لم تغادر من ذلك الباب فوراً!
    Derhal gitmezsen, polis çağıracağım. Open Subtitles إذا لم تغادر على الفور, سوف أكلم الشرطة,
    15 dakika içinde gitmezsen polisi arayacağım. Open Subtitles إن لم تغادر خلال خمسة عشر دقيقة سأتصل بالشرطة
    Güzel. Gitmemişsin. Sözünün erisin. Open Subtitles يالهي ، لم تغادر انت رجل عند كلمتك
    İsa'ya şükürler olsun, daha Gitmemişsin. Open Subtitles أه الحمد لله أنك لم تغادر بعد
    Verandamı terk etmezsen senin kanını koklayacaklar. Tamam. Open Subtitles سيبدأ الناس بشم رائحة دمك لو لم تغادر سقيفتي
    Annen senin yüzünden gitmedi ondan öte annem benim yüzümden gitti. Open Subtitles امك لم تغادر بسببك اكثر من امي رحلت بسببي
    -Hiç gitmedin sanki. -Belki de gitmemeliydim. Open Subtitles كأنك لم تغادر ربما لم يجدر بى ان اذهب
    Üç gündür evden çıkmadın. Open Subtitles لم تغادر المنزل منذ ثلاثة أيّام
    Hasta, Birleşik Devletler dışına çıkmamış. Tropik ülkelere hiç gitmemiş. Open Subtitles لكن المريضة لم تغادر البلاد أبداً خاصةً المنطقة الإستوائية
    Neden ülkeyi terk etmedin? Open Subtitles لماذا لم تغادر البلاد ؟
    Belki de ruhu hiç ayrılmadı ve kendisi de bu duvarın arkasında saklanıyor. Open Subtitles ربما روحه لم تغادر المكان وهي تختبئ خلف هذا الحائط
    Depresyona girdi ve bir gündür evden hiç çıkmadı. Open Subtitles إنها منهارة بشأن الانفصال و لم تغادر المنزل منذ أيام
    Şimdi bak, güvenliğin dediğine göre, minibüsün hastaneyi terk etmemiş, çöpün nereye gittiğini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles رجل الأمن يقول أن شاحنتك لم تغادر المبنى لذا أين كل القمامة تختفي؟
    Eski kocasının arabası dün gece Staten Adası'ndan hiç ayrılmamış. E Open Subtitles سيارة الزوج السابق لم تغادر ستاتين ازلاند ليلة البارحة
    "Yükün hala yerde, Boston'u hiç terk etmedi" dediler. Open Subtitles قالوا :"شاحنتك لاتزال فى الأرض لم تغادر بوسطن"00

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد