Bunun olacağını bilmiyordum. Kimse bana bundan bahsetmemişti. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن ذلك سيحدث لم يخبرني أحد أن ذلك سيحدث |
Neden Kimse bana Alexis'in bir asistan aradığını söylemedi? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرني أحد أن أليكسيس تحتاج مساعداً؟ |
Neden Kimse bana Karen Cartwright'ın takımda olacağını söylemedi? | Open Subtitles | كيف لم يخبرني أحد أن كارين كارترايت ستكون في المجموعة؟ |
Hey, dostum, sen ve Scarlett birbirinize göz süzerken Kimse bana kendim olmamamı söylemedi. | Open Subtitles | يارجل لم يخبرني أحد أن ألتزم بشيء ما بينما انت وسكارلت أحدكما يحدّق بأعين الآخر |
Kimse bana bu törenin resmi bir şey olduğunu söylememişti. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن حفل قبولي هو مناسبة رسمية |
Kimse bana, bunun bu kadar zor olduğunu söylememişti. Tanrım. | Open Subtitles | كما ترى، لم يخبرني أحد أن الدهان شيء صعب. |
Kimse bana tarih sınavı olduğunu söylemedi. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن هناك إختبار تاريخ ... أنا لست ... |
Kimse bana orduya gönüllü ol demedi. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن أتطوع بالجيش ، لا أحد |
Orada 120 kişi vardı ve Kimse bana kolunu indir demedi. | Open Subtitles | في الغرفة متواجد 120 شخصاً ! و لم يخبرني أحد أن أُنزِل ذراعي |
Ben Hastings, telgrafçıyım. Kimse bana trenin duracağını söylemedi. | Open Subtitles | أنا (هايستينغز), عامل التلغراف لم يخبرني أحد أن هذا القطار كان سيتوقف هنا |
Kimse bana bu oyunun gerçek olduğunu söylemedi. | Open Subtitles | {\fnArial\fs16\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}خ{\fnAdobe Arabic\fs23\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0}لم يخبرني أحد أن هذه اللعبة حقيقية{\fnArial\fs16\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}س |
Kimse bana kaderimin mühürlendiğini söylemedi. | Open Subtitles | {\fnArial\fs16\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}خ{\fnAdobe Arabic\fs23\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0}لم يخبرني أحد أن هذه اللعبة مقدرة لي{\fnArial\fs16\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}س |