ويكيبيديا

    "لم يدرك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • farkında değildi
        
    • fark etmedi
        
    • farkında değil
        
    • farkına varamamış
        
    Hiç kimse bunun ne kadar kötü bir fikir olduğunun farkında değildi. TED لم يدرك أحد بأن هذه كانت فكرة سيئة للغاية
    Tabii ki bu güne kadar uzanan iki nesil arası bir savaşı alevlendirdiğinin farkında değildi. Open Subtitles لم يدرك أنّه كان يشعل نيران حربٍ بين فصيلتين ماتزال مُتأججة حتى يومنا هذا.
    Belki de merminin kendi silahından çıktığının farkında değildi. Open Subtitles أو ربّما هو لم يدرك حتّى أن تلك الرّصاصة , خرجت من مسدّسه
    O adam So Dam'ın onu çatıya kadar takip ettiğini fark etmedi mi? Open Subtitles من غير المعقول بأن السيد لم يدرك بأن سودام كانت تتبعه الى السطح
    Bir yetişkin, bir erkek olduğunun farkında değil. Open Subtitles هو لم يدرك إنه أصبح بالغًا، رجلًا
    eski antrenörün hiçbir şeyin farkına varamamış... hala yaşıyor mu? Open Subtitles مدربك العجوز لم يدرك... مدربك العجوز ، هل ما زال حياً ؟
    Maili yolladığında ne tür bir değişikliğe yol açabileceğinin muhtemelen farkında değildi. TED وعندما ضغط على زر "إرسال"، لعله لم يدرك ما هو الفرق الذي ستشكله رسالته.
    Sanırım bir asteğmenle uğraştığının farkında değildi. Open Subtitles أظنه لم يدرك أنه يزعج ملازماً ثانياً
    Kimi soyduğunun da farkında değildi. Sonuçta büyük bir ev. Open Subtitles . وهو لم يدرك من كان يسرقه . هذا منزل كبير .
    Paval ne yaptığının farkında değildi, buna eminim. Open Subtitles لم يدرك بما يفعله، أنا واثقة من ذلك
    Aslında bir aşk hikâyesi yazdığının farkında değildi. Open Subtitles لم يدرك بأنه يكتب قصة رومانسية.
    O Memur Cudlow ısrarı ile birleştiğinde O Dorian Moll farkında değildi Ağzımda oldukça kötü tat beni terk etti. Open Subtitles " هذا بالإضافة لمساعدة الضابط " كادلو " لم يدرك بأن " دورين مول تركني بمذاق سيء في لساني
    Herhalde farkında değildi. Open Subtitles ربما لم يدرك هذا
    Ama Kohl'un kuryesi Singhania'nın toplantıyı bu kasete kaydettiğinin farkında değildi. Open Subtitles ولكن المرسل من قبل (كول) , لم يدرك أن (سنجانيا) قد سجل إجتماعهم على هذا شريط
    Sadece bunun top olduğunu fark etmedi. Onu bıraktığı çok açık. Open Subtitles انه فقط لم يدرك أنها الكرة التي كانت ظاهرة له لدرجة أنه لم ينتبه لها
    Kendi oğlunun söylediğini bile fark etmedi. Open Subtitles أنه حتى لم يدرك بأن أبنه أخبرهم كيف
    Ahmak hiçbir şeyi fark etmedi. Open Subtitles "هذا السافل لم يدرك ما يحدث له"
    Hayır, sınıf arkadaşının "biçimini bozduğunun" farkında değil. Open Subtitles لا ، لا ، لا لم يدرك أنه شـوه زميله
    Sadece henüz bunun farkında değil. Open Subtitles هو فقط لم يدرك ذلك بعد.
    Kurapika ise Hayalet Takımı'nın karşısına çıkacaklarının halen farkında değil. Open Subtitles "كورابيكا) لم يدرك بعد) أنّهم سيواجهون عصابة الشبح"
    Sadece daha bunun farkına varamamış. Open Subtitles و لكنه لم يدرك ذلك بعد .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد