| Komşularından biri polisi aramış. Kadını iki haftadır gören olmamış. | Open Subtitles | الشرطة تلقت مكالمة من جارها لم يرها أحد منذ أسبوعين |
| Partide olduğunu gösteren bir kanıtımız yok, onu gören olmamış. | Open Subtitles | ليس هُناك دليل على وجودها في الحفلة لم يرها أحد |
| - Yemek yediğini de gören yokmuş. | Open Subtitles | -وأنه لم يرها أحد تأكل قط . |
| - Yemek yediğini de gören yokmuş. | Open Subtitles | -وأنه لم يرها أحد تأكل قط . |
| Kimse görmedi mi? | Open Subtitles | لم يرها أحد ؟ |
| Kimse görmedi mi? | Open Subtitles | لم يرها أحد ؟ |
| Yıllardır kimse onu görmedi. Asla bulamazsın. | Open Subtitles | لم يرها أحد لسنين لن تجدها أبداً |
| Oradaki hiç kimse onu görmemiş ve evinde de değil. | Open Subtitles | لم يرها أحد وهي ليست بالمنزل أيضا |
| Gitmiş. Onu cenazeden sonra gören olmamış. Aramaları için birilerini görevlendirdim. | Open Subtitles | لقد ذهبت ، لم يرها أحد منذ الأمس بعد الجنازة لقد وضعت من يبحث عنها بالخارج |
| O gece işten ayrıldıktan sonra onu gören olmamış. | Open Subtitles | و لم يرها أحد بعد مغادرتها العمل تلك الليلة |
| Evet ama herkesi aradım. Annesini, arkadaşlarını aradım. Onu gören olmamış. | Open Subtitles | نعم، لكنني اتصلت بالجميع، أمها و أصدقائها، لم يرها أحد |
| kimse onu görmedi. | Open Subtitles | لم يرها أحد حتى الآن |
| O tarihten sonra kimse onu görmedi. | Open Subtitles | مُذ ذلك الوقت, لم يرها أحد |
| kimse onu görmemiş. | Open Subtitles | والأسطحة. لم نعثر عليها. لم يرها أحد |
| Ziyafetten sonra kimse onu görmemiş. | Open Subtitles | لم يرها أحد منذ المأدبة |