"لم يرها أحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • gören olmamış
        
    • de gören yokmuş
        
    • Kimse görmedi mi
        
    • kimse onu görmedi
        
    • kimse onu görmemiş
        
    Komşularından biri polisi aramış. Kadını iki haftadır gören olmamış. Open Subtitles الشرطة تلقت مكالمة من جارها لم يرها أحد منذ أسبوعين
    Partide olduğunu gösteren bir kanıtımız yok, onu gören olmamış. Open Subtitles ليس هُناك دليل على وجودها في الحفلة لم يرها أحد
    - Yemek yediğini de gören yokmuş. Open Subtitles -وأنه لم يرها أحد تأكل قط .
    - Yemek yediğini de gören yokmuş. Open Subtitles -وأنه لم يرها أحد تأكل قط .
    Kimse görmedi mi? Open Subtitles لم يرها أحد ؟
    Kimse görmedi mi? Open Subtitles لم يرها أحد ؟
    Yıllardır kimse onu görmedi. Asla bulamazsın. Open Subtitles لم يرها أحد لسنين لن تجدها أبداً
    Oradaki hiç kimse onu görmemiş ve evinde de değil. Open Subtitles لم يرها أحد وهي ليست بالمنزل أيضا
    Gitmiş. Onu cenazeden sonra gören olmamış. Aramaları için birilerini görevlendirdim. Open Subtitles لقد ذهبت ، لم يرها أحد منذ الأمس بعد الجنازة لقد وضعت من يبحث عنها بالخارج
    O gece işten ayrıldıktan sonra onu gören olmamış. Open Subtitles و لم يرها أحد بعد مغادرتها العمل تلك الليلة
    Evet ama herkesi aradım. Annesini, arkadaşlarını aradım. Onu gören olmamış. Open Subtitles نعم، لكنني اتصلت بالجميع، أمها و أصدقائها، لم يرها أحد
    kimse onu görmedi. Open Subtitles لم يرها أحد حتى الآن
    O tarihten sonra kimse onu görmedi. Open Subtitles مُذ ذلك الوقت, لم يرها أحد
    kimse onu görmemiş. Open Subtitles والأسطحة. لم نعثر عليها. لم يرها أحد
    Ziyafetten sonra kimse onu görmemiş. Open Subtitles لم يرها أحد منذ المأدبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more