Buna bayılıyorum! Slag günü kurtarır, hardal bile kesemez. | Open Subtitles | احب هذا, سلاج ظل اياما لم يستطع حتى ان يقطع المستردة |
Hayır, içkiden. Kan bile veremedi. | Open Subtitles | لا، ثمل فقط لم يستطع حتى القيام بنقل الدم |
Ondan sonra ihtiyar, kaşığı bile titretmeden tutamadı. | Open Subtitles | ومن بعدها لم يستطع حتى رفع ملعقة الطعام بدون ارتعاش |
Ondan sonra ihtiyar, kaşığı bile titretmeden tutamadı. | Open Subtitles | ومن بعدها لم يستطع حتى رفع ملعقة الطعام بدون ارتعاش |
İşi berbat etmeden caddeyi bile geçememiş. | Open Subtitles | لم يستطع حتى أن يعبر الطريق من غير أن يثير الفوضى |
O varken, Raymond gözüme bile bakamıyordu. | Open Subtitles | ريموند لم يستطع حتى النظر إلى عيني عندما كانت حية ترزق |
Onu bile başaramazdı. Kredini kartını çıkarıp halletmek daha kolay. | Open Subtitles | لم يستطع حتى تدبر ذلك إخراج بطاقته الائتمانية أسهل بالنسبة له |
Daha yakalanmadan bir kasa şarabı bile çalamıyor. | Open Subtitles | لم يستطع حتى سرقة صندوق نبيذ دون أن يُكتشف أمره |
Sekiz saatliğine bile barışı koruyamayan aşağılık bir keş için mi? | Open Subtitles | لأجل مغفل وضيع لم يستطع حتى أن يكمل حالة السلام لثماني ساعات؟ |
Tam da güvenlik uzmanının kendi oğlunu bile koruyamamasının ne kadar ironik olduğunu söyleyecekti. | Open Subtitles | سيذكرون الآن أنّ ملك الحماية لم يستطع حتى حماية ابنه |
- Birasını içirmemişler bile. | Open Subtitles | ضربه وشقه من رأسه لم يستطع حتى إكمال مشروبه |
Bir cesedi bile getirmeyi başaramayan biri ne işe yarar? | Open Subtitles | ماذا قد يفعل شخص لم يستطع حتى الحصول على جثة ؟ |
Miami'deki bir kaltağın icabına bile bakamıyor. | Open Subtitles | لم يستطع حتى الإهتمام بتلك العاهرة فى ميامى |
Hatırlasana, otel iş merkezini bile nasıl kullanacağını anlayamamıştı hani? | Open Subtitles | هل تتذكر؟ لم يستطع حتى معرفة مركز أعمال الفندق |
Ve konuşmamı özellikle sonlandırmak isteyeceğim bir konu varsa o da E.P. 'nin biz hafıza sorunu olduğunu bile hatırlayamayan bir amneziğin bana öğrettiğidir. O da şu ki: hayatlarımız anılarımızın toplamıdır. hayatlarımız anılarımızın toplamıdır. | TED | وأعتقد بأنه إذا كان هناك شيء واحد أريد أن اترككم معه هو ما تركه إي بي فاقد الذاكرة الذي لم يستطع حتى تذكر أن لديه مشكلة في الذاكرة معي وهي فكرة أن حياتنا هي مجموع ذكرياتنا |
Şehirdeki bütün büyük kumarhanelerin güvenlik danışmanı ve kendini bile koruyamamış. | Open Subtitles | فعَمِل مستشاراً للأمن في كل كازينو كبير في المدينة و... لم يستطع حتى حماية نفسه |
Bunları söyleyen adam şu ana kadar bir tane bile balık avlayamadı. | Open Subtitles | و من قال هذا الكلام هو... هو الشخص الذي لم يستطع حتى أن يمسك بسمكة واحدة. |
Düşünün. Kendi halkını bile besleyemezse Attalus'u kim takip edecek? | Open Subtitles | فكّر، من سيتبع (أتالوس) لو لم يستطع حتى إطعام شعبه؟ |
Bir yüzme yarışmasını bile kazanamayan kudretli bir savaşçı! | Open Subtitles | مقاتل قوي لم يستطع حتى الفوز في منافسة سباحه! |
Vururken bile erkek gibi karşısına çıkamadı. | Open Subtitles | لم يستطع حتى ان يضربه مثل الرجل الضعيف |