ويكيبيديا

    "لم يقولوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylemediler
        
    • demediler
        
    • söylemedi
        
    • söylemiyorlar
        
    • kelime bile
        
    Haberlerde büyük bir jüriden bahsediyorlardı ama ne zaman olduğunu söylemediler. Open Subtitles الأخبار كانت تتحدث عن هيئة محلفين كبرى ولكن لم يقولوا متى
    Onu vurarak öldürdüler ve bir kelime bile söylemediler. Bir kelime bile söylemediler. Open Subtitles اطلقوا النار عليه وقتلوه, ولم يقولوا كلمة واحدة لم يقولوا
    Evlat edindik dediler. Nereden olduğunu söylemediler. Open Subtitles قالوا إنها متبناة و لكنهم لم يقولوا أبدا من أين
    - Hasta demediler, kayıp dediler. Open Subtitles .. إنهم لم يقولوا أنه مريض قالوا أنه مفقود
    Kızılderili Ses mesajları hakkında birşey söylemedi. Open Subtitles الشامان لم يقولوا الكثير عن البريد الألكتروني
    Şehir yetkilileri bunun sebebinin bugün ölen yedi kamu işçisiyle ilgisi.. ..olup olmadığını söylemiyorlar. Open Subtitles المسئولون لم يقولوا شيئاً عمّا حدث لموت الـ7 أشخاص من العمّال اليوم
    söylemediler, ama gerekmedi. Bu adamlar Hazar petrollerini kontrol ediyor. Open Subtitles لم يقولوا لي ، ولكن هؤلاء الرجال يتحكمون بالنفط الذي بالبحر
    Suçsuz olduğumu biliyorlar. Katil olmadığını biliyorlar ama aklen yeterli olduğunu söylemediler. Open Subtitles أكدوا أنك لست قاتلة ولكنهم لم يقولوا أنك سليمة عقلانياً
    söylemediler ama bir sebepten baban sorumlu bundan. Open Subtitles لم يقولوا لكن لسبب ما أعتقد أن والدك متورط
    Nereye götüreceklerini söylemediler. Open Subtitles لم يقولوا لنا الى اى مكان سوف ياخذوهم لم يقولوا
    Sabah 9'da mühürlenmişti, bir şey söylemediler. Kimyasallar yada ona benzer bir şey dediler. Open Subtitles فى التاسعة صباحاً، كان مغلقاً كليةّ، لم يقولوا لماذا، تلوّث كيميائي أو شيء ما
    Okay. Doktora ne olduğunu söylemediler ama arkadaşlarınız iyiymiş ve helikopter sabah geri geliyormuş. Open Subtitles حسناً، لم يقولوا ما جرى للطبيب بالضبط ولكن صديقاكم بخير
    İnternet'ten bu daireyi kiraladığımda köpek almadıklarını söylemediler. Open Subtitles عندما أستأجرت هذه الشقة على الأنترنت,‏ لم يقولوا أنهم لا يسمحوا بالكلاب
    Çöreklerin bitmesi gerektiğini söylediler, ama kimin bitireceğini söylemediler. Open Subtitles قالوا عليه ان ينتهي ولكن لم يقولوا من سينهيه
    Hiçbir şey söylemediler. Burada durmadılar bile. Open Subtitles لم يقولوا شيئاً، لأنّهم لم يتوقفوا هنا أساساً
    Pazar günü muhalefet liderleri kürsüye çıktı ama yine kayda değer bir şey söylemediler. Open Subtitles جاء قادة المعارضة على المنصّة يوم الأحد؛ و مرّةً أخرى، لم يقولوا أي شيء جدير بالإهتمام
    Henüz bize danışmanlık etmeye iznin olmadığını söylemediler. Open Subtitles لم يقولوا انه غير مسموح لك أن تكون مستشار لنا
    Bu serseriler "hediyemi ver" demediler. Open Subtitles هؤلاء المجانين لم يقولوا حتى خدعة ام حلوى
    Ve bir daha bana seni seviyoruz demediler. Open Subtitles ومن بعد هذه القصة, لم يقولوا لي أنهم يحبونني
    Ben reinrolare hakkında hiçbir şey söylemedi. Open Subtitles لم يقولوا شيئاً عن اعادة الإنضمام إلى الجيش
    Öyle olduğunu söylemiyorlar, olabileceğini söylüyorlar. Open Subtitles حسناً, إنهم لم يقولوا أنهُ كذلك بل لربما يكون كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد