ويكيبيديا

    "لناس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • insanlara
        
    • insanlar için
        
    • insan için
        
    İyi tanımadığın insanlara güvenmenin tehlikeli olduğunu bilmiyor musun? Open Subtitles ألا تعرف أنه من الخطورة الوثوق لناس لا تعرفهم جيدا ؟
    Biz bu cilayı normal, orta halli insanlara satacağız. Open Subtitles ولكننا يجب ان نبيع ذلك المنتج لعموم لناس البسطاء
    Ve biri zulmedilen ve nefret edilen insanlara adaleti geri veriyorsa,... Open Subtitles أو أي شخص يقوم بتنفيذ العدالة لناس عرفوا هذا النوع من الاضطهاد والكراهية.
    Kraken artık olmadığına göre, kasaba Inger Allyson gibi insanlara kaldı Open Subtitles الآن بعد ان لم يعد هناك كراكن الأمر متروك لناس مثل اينغر اليسن
    Yani hadi, başka insanlar için bunu yaparken ne kadar vakit harcıyorsun? Open Subtitles بجدية كم من الوقت تمضين لناس غيرك؟ ماذا عنك؟
    Bebek sahibi olmak için her şeyi yapacak insanlara bebek yapıyorum. Open Subtitles كل ماأستطيع فعلة هو صنع أطفال لناس .سيفعلونالمستحيلليرزقونبطفل ,تعرف.
    Shane gibi insanlara için kaç kez kendini satacağını bilmiyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرف كم مرة سنبيع قطع صغيرة من انفسنا لناس مثل شاين
    Para kazanmak için hasta insanlara sahte ilaçlar satıyordunuz. Open Subtitles كنت تبيعيـن أدوية مزيفة لناس مرضى.. لتحصلي على المال
    Ama karvizite ihtiyacım var çünkü onu insanlara verip güçlü bir mevkide olduğumu bilmelerini istiyorum. Open Subtitles لكنني سأحتاج الى بطاقة عمل لأنني أريد أن اكون قادر على تسليم هذا الهراء الى لناس ليعرفوا أنني في مكان قوي
    Peki ya parası olan insanlara nasıl satış yapılacağını öğretebilsem? Gerçek para. Open Subtitles أيه اللى هيحصل لو انا علمتهم يبيعوا لناس معاها فلوس فلوس حقيقية و كتيرة
    İnsanlara yeni bir isim, yaşayacak bir yer falan veriyorlar işte. Mafya muhabirlerine. Evet, kafan çalışıyor vallahi çerçeveci. Open Subtitles يعطون لناس هويات جديدة لكي يباشرو بصفحة جديدة نعم شرحك كان صحيح
    İnsanlara hayır diyemiyorsun çok az tanıdığın insanlar olsa bile. Open Subtitles لايمكنك الإجابه بلا للناس ليس حتى لناس بالكاد تعرفهم
    gerçekten farklı bir hayat yaşayabilecekler miydi? Bu bana umut veriyor. CA: Afganistan'da uyuşturucu ticaretinden para kazanan insanlara alternatif gelir TED بمستقبل افضل . ان هذا يعطيني امل . س : كيف ستقدر افغانستان ان توفر بدائل عمل للعدد ا لهائل من ا لناس ،
    Kızgın olduğun insanlara jestler mi yaparsın? Open Subtitles تفعلى معروف لناس لا تعرفيهم جنون
    Ve insanlara ihtiyacı olan insanlar en şanslı insanlardır. Open Subtitles و الناس التى تحتاج لناس... أعنى, أنهم أسعد النا...
    Borçlarım var, çok tehlikeli insanlara borcum var. Open Subtitles عندي ديون، أدين لناس خطرين جدا.
    Biz onu, gerçekten ihtiyacı olan insanlara mutluluk ve yaşam veren birisi olarak görüyoruz. Open Subtitles على العكس بل نراه على انه الشخص الذي اعطاني السعادة والحياة... لناس يحتاجونها وبشدة.
    Rastgele insanlara postaladık. Open Subtitles ارسلناه بالبريد لناس كثيرين.
    Bizim gibi insanlar için paylaşamayacağımız şeyler hep olacaktır. Open Subtitles ،و لناس أمثالنا هناك دائماً بعض الاشياء التي .لا نستطيع مشاركتها
    Bu tarz kemerler iyi niyetle kullanmak için yapılmaz, onlar silahlı insanlar için yapılır. Open Subtitles الاحزمة التكتيكية لم تصنع خصيصاً لفاعلين الخير تم صنعهم لناس يحملون الاسلحة
    Pek çok insan için bu fikir, korkunç bir düşüncedir. Open Subtitles بالنسبة لناس كُثر, هذه الفكرة فكرة مُرعبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد