ويكيبيديا

    "لنسخ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kopyalamak
        
    • kopyalamanın
        
    • kopyalarını
        
    Taş çatlasa virüsü kopyalamak için 2, 3 dakikan var. Open Subtitles لديكَ دقيقتين، ربّما ثلاث لنسخ ذلك الفيروس
    Davayı tam anlamıyla kopyalamak için şüphelinin orijinal dosyaya erişimi olmalı. Open Subtitles لنسخ القضية هذه بدقة، القاتل المجهول عليه الوصول الى الملف الأصلي للقضية
    Kimlik kopyalamak için bundan daha fazla zaman gerekir. Open Subtitles وذلك وقت اكثر من كافي لنسخ البطاقة
    Verileri tüketmek istemiyoruz fakat şanslıyız ki DNA'ları kopyalamanın bir yolu var ki bu yol onu sentezlemekten daha ucuz ve kolay. TED نحن لا نريد لبياناتنا أن تنفذ، بيد أنه لحسن الحظ هنالك طريقة لنسخ الحمض النووي فهي حتى أرخص وأسهل من توليفه.
    Şu an sadece insanlar dinlendiklerini anlamadan mesajları kopyalamanın bir yolunu bulmam lazım. Open Subtitles أحتاج فقط لاكتشاف طريقة لنسخ الرسائل بدون ان يعرف الناس انه تم التصنت عليهم
    Para biraz sıkıştırır ama el yazmalarının kopyalarını ofisin fotokopi makinesinde çıkartırız artık. Open Subtitles النقود شحيحة قليلاً , تعلم أعتقد أنه سيجب علي إستخدام ناسخة المكتب لنسخ مخطوطتك
    Tabii, bu dosyaları kopyalamak için izin almışsındır. Open Subtitles طبعاً، أنت أخذت الإذن لنسخ تلك الملفات؟
    Kimlik kopyalamak için bundan daha fazla zaman gerekir. Open Subtitles وذلك وقت اكثر من كافي لنسخ البطاقة
    Parmak izlerini kopyalamak için bana para verdi. Open Subtitles إنظر، إنظر، لقد دفع لي لنسخ بصمتك
    kopyalamak veya satmak yasadışı olur Open Subtitles فإنه يصبح غير قانوني لنسخ أو بيع
    Kartı kopyalamak için buradayız. Open Subtitles نحن هنا لنسخ البطاقة
    - Mesajı kopyalamak için bekle. Open Subtitles - إستعداد لنسخ الرسالة .
    Derini kopyalamak için. Open Subtitles لنسخ جلدك.
    Veri tababını kopyalamanın yolunu buldum, böylece FBI'a verebilecektim. Open Subtitles ووجدتُ طريقة لنسخ قاعدة البيانات لأسلمها للمباحث الفيدرالية
    - Tünele dönemezsek, diski kopyalamanın başka bir yolu yok mu? Open Subtitles إن لم نستطع العودة للنفق لا يوجد طريقة لنسخ الملفات ؟ لا
    Bir şekilde kendini kopyalamanın yolunu bulmuş. Open Subtitles بطريقة ما، وجد وسيلة لنسخ نفسه
    Bir şekilde kendini kopyalamanın yolunu bulmuş. Open Subtitles بطريقة ما، وجد وسيلة لنسخ نفسه
    Biliyor musun, herkesin dosyalarının kopyalarını istiyorum. Open Subtitles أحتاجكِ لنسخ ملف كل شخص
    Malik, personel kayıtlarının bir kopyalarını istiyorum. Open Subtitles (مالك), أحتاج لنسخ من كل ملفات موظفينا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد