| Neden kendine bir iyilik yapıp gidip o hergeleyi öldürmüyorsun? | Open Subtitles | أفعل لنفسك معروف يا أبن العاهرة و أقتل ذلك الوغد |
| Şimdiden eminim ki, tam arkamda. kendine bir iyilik yap çek git. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك تعرف أن رجالى يراقبوننى قدم لنفسك معروف |
| Bu resmen intihar. kendine bir iyilik yap, evlat, evine git. | Open Subtitles | إنها مهمة إنتحارية، أسدي لنفسك معروف يافتي إذهب لمنزلك. |
| Resmen intihar. kendine bir iyilik yap ve eve git oğlum. | Open Subtitles | إنها مهمة إنتحارية، أسدي لنفسك معروف يافتي إذهب لمنزلك. |
| Sen neden kendine bir iyilik yapıp sefil karından kurtulmuyorsun? | Open Subtitles | لما لا تعمل لنفسك معروف وتتخلص من زوجتك البائسة؟ |
| Neden kendine bir iyilik yapıp bana ne olduğunu anlatmıyorsun. | Open Subtitles | لذلك لماذا لا تسدي لنفسك معروف و تخبرني ما الذي حدث. |
| kendine bir iyilik yap Jackie ve gidip bir psikiyatrdan yardım al. | Open Subtitles | مستحيل أن أفهم إصنع لنفسك معروف جاك ، واحصل على بعض المساعدة كأن ... |
| Ve oradayken kendine bir iyilik yap. | Open Subtitles | وأثناء تواجدك هناك، أسدي لنفسك معروف |
| Bak kendine bir iyilik yap, New York gezisini unutup. | Open Subtitles | افعل لنفسك معروف وانسى رحلة نيويوك |
| kendine bir iyilik yap. | Open Subtitles | اصنع لنفسك معروف |
| Şimdi kendine bir iyilik yap. | Open Subtitles | الآن إفعل لنفسك معروف |
| Ciddiyim Calvin. kendine bir iyilik yap. | Open Subtitles | فى الحقيقة ,"كيلفن",أفعل لنفسك معروف |
| kendine bir iyilik yapın. | Open Subtitles | لم لا تسدى لنفسك معروف ؟ |
| kendine bir iyilik yap. | Open Subtitles | فقط أفعل لنفسك معروف |
| Neden kendine bir iyilik yapmıyorsun? | Open Subtitles | أسدي لنفسك معروف |