ويكيبيديا

    "لنفسى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kendime
        
    • kendim
        
    • kendimi
        
    • düşündüm
        
    • dedim
        
    • kendimle
        
    "Belki bugün gelir hayatım da gerçek anlamda başlar" dedim kendime. Open Subtitles لكنى قد قلت لنفسى ربما ستأتى اليوم و ستبدأ حياتى حقاً
    Çünkü aşık olmuştum. Ve bunu kendime itiraf etmekten korkuyordum. Open Subtitles لأنى كنت واقع فى الحب وخفت من الاعتراف بهذا لنفسى
    Okul bursum ve kendime bişeyler yapabilmek için bir şansım vardı Open Subtitles . كان لدى منحة دراسية و لدى فرصة لأصنع شئ لنفسى
    Avukatım kendim teslim olduğum için, cezamın daha hoşgörülü olacağını söyledi. Open Subtitles قال المحامى أن القاضى سيكون متساهل معى من أجل تسليمى لنفسى
    O haklı. Vietnam'a iki kez gitmişim, kendi biramı da kendim alabilirim. Open Subtitles بعد جولتين فى نام , اعتقد اننى استطيع ان اُحضر بيرة لنفسى
    Belki de birlikte yolculuk yapmamalıyız, çünkü bu noktada kendimi şapşal durumuna düşürdüm. Open Subtitles ربما لا يجب علينا ان نركب سوياً لانى بسبب هذا جعلت لنفسى صديق
    İşte o zaman kendime söz vermekte pekiyi olmadığımı anladım. Open Subtitles وعندما وجدت انى لست بخير جدا فى الوفاء لنفسى بالوعود
    ...sonra ne kadar saçma olduğunun farkına vardım ve kendime saklamaya karar verdim. Open Subtitles ومن ثم أدركت كيف كان الأمر جنوناً لذا قررت أن اُبقي الأمر لنفسى
    ...sonra ne kadar saçma olduğunun farkına vardım ve kendime saklamaya karar verdim. Open Subtitles ومن ثم أدركت كيف كان الأمر جنوناً لذا قررت أن اُبقي الأمر لنفسى
    Şu kutulara bak. Yılbaşı gibi ya da kendime bir sürü ayakkabı aldığım başka bir gün. Çok güzeller. Open Subtitles انظر الى كل صناديق الأحذية انه مثل عيد الميلاد أو اي يوم أخر عندما أشترى لنفسى كثيراً من الأحذية
    Tabii ki de bu bilgiyi alıkoyup kendime saklamaya karar verirsem başka. Open Subtitles الا اذا قررت بالطبع حجب تلك المعلومات وان ابقيها فقط لنفسى كَسِرّ
    Yaşamak, kendime ve benim durumunda olan diğerlerine katkıda bulunabilmek için yeni ve daha önce düşünülmemiş imkanları keşfettim. TED لقد رأيت إمكانات جديدة وغير واردة مسبقًا للعيش والمشاركة، لنفسى وللآخرين فى نفس ظروفى.
    Obsesif gibi, obsesif olarak düşünmeye başladığım zaman kendime bir şeyler söylemeye ihtiyacım var. TED أحتاج إلى شيء أقوله لنفسى عندما أبدأ فى التفكير بشكل هوسى.
    Bunu kendimle iyice konuşacağım ve eğer çok para istemezsem kendime zam yapacağım. Open Subtitles سوف أقرر مع نفسى و إذا كنت بحاجة إلى نقود كثيرة سوف أمنحها لنفسى شكراً يا سيدى
    Senin krallığına... bağlılık yemini edeceğim... artık krallığımızdaki her şey senin... bu halı hariç, onu kendime saklıyorum. Open Subtitles أنا أقدم لك الولاء لأنك الملك وكل ما فى المملكة ملكاً لك ماعدا هذا البساط لأنى أحتفظ به لنفسى
    Öğlenden sonra olanların, aslında olmadığını kendime kanıtlamak için. Open Subtitles كى أُبرهن لنفسى أن ما حدث ظهيرة اليوم لم يحدث
    Eğer cesaretim olsaydı, kalıp yalan söylerdim ve beni tekrar sevmeni sağlamayı umut ederdim olduğum gibi, kendim için ve böylece diğerini ve geçmişi unuturdun. Open Subtitles إذا كان لدى الجرأة لكنت بقيت وأستمريت فى الكذب على آمل أن أجعلك تحبنى مرة آخرى كما انا , لنفسى وتنسى الآخرى , تنسى الماضى
    İki sentlik pastaya sadece eline alıyor. Bunu kendim de yaparım. Open Subtitles من اجل 2 بنس , سوف تكون الوحيدة التى تعطينى جنس يدوى , انا لا استطيع ان اقوم به لنفسى
    kendim olduğu kadar onlar için de, başından beri böyle davrandım. Open Subtitles و لكنى تصرفت دوما لهم بمثل ما تصرفت دوما لنفسى
    Kabul etmeliyim ki ben kendi Cumartesimi kendimi dinlemek için feda etmek istemezdim. Open Subtitles يجب أن أعترف, لم أكن أريد أن أترك صبيحة يوم السبت، للاستماع لنفسى,
    Geçen gün seni buraya bağlayınca farkettim sana kendimi eksik tanıtmışım. Open Subtitles لاحظت أنه عندما ربطتك هنا يومها لم أوفق فى تعريفى لنفسى
    Biliyorsun, evimden atıldım ve bir süre burada kalabilirim diye düşündüm. Open Subtitles حسناًَ .. لقد فقدت منزلى وقلت لنفسى أننى سأبيت هنا لفتره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد