| Sen de dâhil hiç kimseyi ölmeye göndermeyeceğim. | Open Subtitles | انا لن أرسل مزيد من الناس الجيدين، ويضمن ذلك أنت، إلى موتهم. |
| Ailenin evine göndermeyeceğim ki buraya göndereceğim kartları | Open Subtitles | بأية حال، لن أرسل البطاقات .إلى منزل والديك .أنوي إرسالها إلى هنا |
| 5. bölüme ait olmayan birini oraya göndermem. | Open Subtitles | لن أرسل أحداً إلى المستوى الخامس و هو لا ينتمي إلى هناك |
| Ben olsam çocuklarımı asla göndermezdim. | Open Subtitles | حسنا , لن أرسل أطفالى بعيدا مطلقا |
| Askeri strateji hakkında bir halt bilmeyen bir adamdan emir almak üzere adamlarımı savaşa gönderecek değilim. | Open Subtitles | لن أرسل رجالي لمعركة كي يتلقون أوامر مِن رجل لا يعلم شيئا حول الاستراتيجية العسكرية |
| Emily, ben olsam bunu yapmazdım. Ben bayıldım. | Open Subtitles | إيميلي ، لن أرسل هذه لو كنت مكانكِ |
| Merhamet yoksunu bir katille silah anlaşması yapması için kimseyi oraya gönderemem. | Open Subtitles | لن أرسل أي أحد آخر لينصب على قاتل دموي في صفقة سلاح |
| Bütün gerçekleri öğrenene kadar kimseyi geçitten göndermiyorum Doktor. | Open Subtitles | أنا لن أرسل أحدا عبر البوابة حتى أحصل على كافة الحقائق |
| Olmaz, anneme fotoğrafını da yollamayacağım Toronto'da hangi barda çalıştığını öğrenmek için de aramayacağım. | Open Subtitles | كلا.. أنا لن أرسل لأمي صورتك و لن أكلمها لأعرف في أي حانة |
| Şu an yerinizde olsam öyle bir şey yapmazdım. | Open Subtitles | لذلك الأن لن أرسل أي دورية |
| Ama patronumu yine sizin iş gezilerinizden birine göndermeyeceğim. | Open Subtitles | لكنّي لن أرسل ربّ عملي في واحدة أخرى من رحلات عملكم. |
| Ama üst teğmenimi bir teminat almadan yukarı göndermeyeceğim. | Open Subtitles | لكنني لن أرسل أحد الهامين لدي لأعلى دون ضمانات أولاً |
| Kimseyi aşağıya tedbirsiz göndermeyeceğim. | Open Subtitles | أنا لن أرسل أى أحد هناك بدون حماية |
| Üç bacaklı bir köpeği ölümüne göndermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أرسل كلب ذو ثلاث أرجل إلى حتفه |
| Oğlumu küçük serserilerin büyük serserileri beklediği boktan bir hapishaneye göndermeyeceğim! | Open Subtitles | كلا! لن أرسل ابني إلى سجن الأشرار الصغار. |
| 5. bölüme ait olmayan birini oraya göndermem. | Open Subtitles | أنا لن أرسل أحد إلى المستوى الخامس و هو لا ينتمي إلى هناك |
| Başka kimseyi zarar görmeye göndermem. | Open Subtitles | . لن أرسل المزيد من الرّجال ليتأذّوا |
| Devlet okuluna ölü kobay faremi bile göndermem ben. | Open Subtitles | لن أرسل طفلي الميت الصغير لواحدة |
| Bunu Napolyon'a asla göndermezdim. | Open Subtitles | أنا لن أرسل هذا إلى نابليون |
| İyi eğitilmiş ve disiplinli oluncaya dek bu köylüleri savaşa gönderecek değilim. | Open Subtitles | لن أرسل هؤلاء الفلاحين إلى معركة حتى يصبحوا متدربين جيداً ومنضبطين |
| Bu benim de hoşuma gitmiyor. Ama iyi adamlarımı, sonuçlanmayacak birşey için ölüme gönderemem. | Open Subtitles | لا أحب هذا أيضاً، و لكني لن أرسل رجال أكفاء لحتفهم دون طائل |
| Elleriyle bile çoraplarını çıkaramayan oğlumu dünyanın bir ucuna göndermiyorum. | Open Subtitles | لن أرسل ابني لأقصى أرجاء العالم بينما لا يعرف كيف يخلع جواربه بيديه |
| Çocuğumuzu insanların vurulduğu bir eve yollamayacağım. | Open Subtitles | لن أرسل ابنتنا إلى منزل يُقتل فيه الناس! |
| Şu an yerinizde olsam öyle bir şey yapmazdım. | Open Subtitles | لذلك الأن لن أرسل أي دورية |