ويكيبيديا

    "لن أسمح بأن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin vermeyeceğim
        
    • izin veremem
        
    • izin vermem
        
    İnsanlarımın hapse gitmesine izin vermeyeceğim,söz veriyorum. Open Subtitles لن أسمح بأن يدخل أي من رجالي إلى السجن، أعدك
    Aşkının çaresizce tükenmesine izin vermeyeceğim, benimki gibi olmayacak. Open Subtitles لن أسمح بأن يكون حبك غير متبادل. ليس مثل حبي.
    İnsanlarımızın inançlarına bu kadar aşağlayıcı bir şekilde saldırılmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح بأن تضرب قناعات شعبنا بأساليب كهذه
    Merak etme. Küçük kaba adamın seni incitmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles لا تقلق أنا لن أسمح بأن يأذيك الرجل الصغير
    İşte ben burada devreye giriyorum. Bunun bir daha olmasına izin veremem. Open Subtitles من هنا سأبدأ ,لأني لن أسمح بأن يتكرر هذا
    Olgunlaşana değin kimsenin gelip sizi kopartmasına izin vermem. Open Subtitles أنا لن أسمح بأن تقطفا من التربة قبل .أن تنضجا
    Kelly'i kaybetmeyeceğim. Bunun olmasına izin vermeyeceğim. Sakin ol. Open Subtitles من الممكن أن نفقد كيلي وأنا لن أسمح بأن يحدث ذلك
    O canavarlar gibi olmamıza izin vermeyeceğim. Open Subtitles لأنني لن أسمح بأن نتحول إلى نسخة من الوحوش الذين نطاردهم
    Dinle, Catherine'in karşısında beni küçük düşürmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles حسنا، استمع لن أسمح بأن تؤثر على علاقتي مَع كاثرين.
    Padma, ...sana hayatım üstüne yemin ederim ki sana veya babana bir şey olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles بادما أقسم لكي، بحياتي أنني لن أسمح بأن يمُسَّك أي ضرر
    Senin belirttiğin gibi kararlarını kişisel saçmalıklarına göre veren bir ortağım olmuştu ve buna bir daha izin vermeyeceğim. Open Subtitles و مثلما أشرت مسبقاً، كان لدي شريك الذي يتخذ قراراته وفقاً لأموره الشخصيه وأنا لن أسمح بأن يحدث هذا مجدداً
    Kilisenin beyninin yıkamasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح بأن يتم تلقينها أفكاراً عن طريق الكنيسة
    Sebebi anlamaya zorlayamam tabii seni. Ama tehlike yaratmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles والآن، لا يمكنني أن أرغمكِ يأن تنصاعي للعقل، ولكن لن أسمح بأن تشكلي خطرًا
    Söyleyemem. Benim yüzümden başka birinin ölmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles لا يمكنني إخبارك بذلك، لن أسمح بأن يموت أي أحد آخر بسببي.
    Aynı hatayı yapmana izin vermeyeceğim. Uber'in, Palantir'in, Zenefits'in ve ilk yıllarımda Chipotle'nin yaptığı beni işe almama yanlışını. Open Subtitles لن أسمح بأن تخطئي كما أخطأ من قبلك أوبر، بالنتير، زينيفتز وقبل سنوات تشوبتليه
    Sana bir şey olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنني لن أسمح بأن تصابي بأيّ مكروه
    Ve arkadaşlarımın öylece tutuklu kalmalarına izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح بأن يكون رفاقى أسرى كما هم الآن
    Amerika Birleşik Devletleri'nin geleceğinin başkanının psikopat bir Daisy Mae tarafından bir sunak taşı üstüne bırakılmasına izin vermeyeceğim! Open Subtitles أنا لن أسمح. بأن يصبح رئيس الولايات المتحدة المستقبلي... عرضة للإذلال بسبب فتاة معقدة حقيرة.
    Bir avuç mırıl zırıl şebekler gibi davranarak bu ismi bir gecede lekelemenize izin vermeyeceğim. Open Subtitles و لن أسمح بأن يفقد إسمه بريقه و لمعانه ... بالهذيان و التصرفات الخرقاء
    Şu an zevke gelip vampir dürtüsünün beni ele geçirmesine izin veremem! Open Subtitles لن أسمح بأن أُثار وأن أدع ! رغبة مص الدماء تستولي عليّ
    - Biliyorum. – Başka birinden öğrenmesine izin veremem. Open Subtitles حملته حتى قبلكِ - أعلم - لن أسمح بأن يعرف من شخص آخر
    Çıkarlar ve karanlık dürtülerle buna leke sürülmesine izin vermem. Open Subtitles لن أسمح بأن تفسدني مصالح خارجية أو غرائز سوداوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد