Veya cumartesi. belli olmaz. Bakarsın bir günde her yeri gezeriz. | Open Subtitles | او يوم السبت , لن تعرفي ذلك ابدا ربما نشاهد كل شئ في يوم واحد |
- Bu yüzden minnettarım. - Hiç belli olmaz. | Open Subtitles | . و الذي أنا ممتنة لذلك . حسنا , أنتِ لن تعرفي أبدا |
Bizimkilere söylemeyeceğini biliyordum ama, kızlar sinirlendiğinde ne yapacakları belli olmaz ki. | Open Subtitles | -أشك في انها تريد الذهاب إلى والدي -لكنك لن تعرفي أبدأ ماذا ستفعل الفتاة عندما تحصل على الشاب |
Senin ilgine karşılık verecek bir erkekle nasıl bir ilişkin olacağını asla bilemezsin. | Open Subtitles | لن تعرفي ماذا تفعلي إذا الشخص الذي أنت معجبة به أصبح معجباً بكِ |
Müşterileri arasında kimin olacağını asla bilemezsin. Futbolcular, siyasetçiler... | Open Subtitles | لن تعرفي أبدا من يكون على قائمة الزبائن لاعبوالكرة،سياسيون.. |
Eski takvimler ne zaman işine yarar hiç bilemezsin. | Open Subtitles | لن تعرفي متى ستستفيدي من التقاويم القديمة |
Artık kendi başınadır. Karşısına kimin çıkacağı belli değildir. | Open Subtitles | و هي ستصبح لوحدها , و لن تعرفي أبداًمنسيستغلها.. |
Başının ne zaman belaya gireceği belli olmaz. | Open Subtitles | حسنا,لن تعرفي متى ستقعين في مشكلة. |
Başının ne zaman belaya gireceği belli olmaz. | Open Subtitles | حسنا,لن تعرفي متى ستقعين في مشكلة. |
belli olmaz değil mi? | Open Subtitles | حسنا، لن تعرفي أبدا، صحّ ؟ |
Hiç belli olmaz. | Open Subtitles | حسنا، لن تعرفي أبدا. |
Hiç belli olmaz! | Open Subtitles | لن تعرفي متى يكون اليوم الذي |
Hiç belli olmaz! | Open Subtitles | لن تعرفي متى يكون اليوم الذي |
Bu çocuğun ne yapacağı belli olmaz. | Open Subtitles | مع مثل هذا الصبي , لن تعرفي . |
- Kiminle ya da neyle dövüşeceğini asla bilemezsin. | Open Subtitles | لن تعرفي أبداً مع من أو ماذا ستتعاركي |
Ama asıl nokta, denemeden asla bilemezsin. | Open Subtitles | . أنكِ لن تعرفي إلا إذا حاولتِ |
Kime çarpacağını asla bilemezsin. | Open Subtitles | لكن لن تعرفي أبداً من يمكن أن تصطدمي به |
Çok üzüldüm, ama hiç bilemezsin. | Open Subtitles | حسناً، أشعر بالحزن جداً، لكن لن تعرفي أبداً. |
Lucielle, tekrar söylüyorum. Orduda neler olacağını hiç bilemezsin. | Open Subtitles | (لوسيل), سأقولها مجدداً لن تعرفي أبداً ما سيحدث في الجيش |
Şu alçak heriflerin ne zaman karşına çıkacağı belli olmuyor. | Open Subtitles | أنتِ لن تعرفي أين كانت تلك المسحات |