Tek bir kurşun seni öldürmez. Ama gümüş değişmeni önler. | Open Subtitles | طلقة واحدة لن تقتلك الفضة تمنع عملية التحول |
İlk olarak diski bana vereceksin kemiklerine kurşun sıkmam seni öldürmez ama hayatın boyunca keşke ölsem dedirtir. | Open Subtitles | لكن أولاً ستعطيني القرص المدمج و إلا سأضع الرصاصات في أماكن لن تقتلك لكنها ستجعلك تقضي بقية حياتك تتمنى لو قتلتك |
İlk olarak diski bana vereceksin aksi halde öyle yerlerine sıkarım ki seni öldürmez ama hayatının kalanını keşke öldürseydi diyerek geçirirsin. | Open Subtitles | لكن أولاً ستعطيني القرص المدمج و إلا سأضع الرصاصات في أماكن لن تقتلك لكنها ستجعلك تقضي بقية حياتك تتمنى لو قتلتك |
Ama seni öldürmeyecek olan bu kaya tuzunu suratına sıkmaktan çekinmem. | Open Subtitles | ولكنني أعلم جيداً أن طلقة من الملح الصخري لن تقتلك. |
Önce annen seni öldürmezse bil ki ben öldüreceğim. | Open Subtitles | مهلا. أنت تعرف أنني سأقتلك، إذا أمك لن تقتلك أولا. |
Dombili Fred'le yatmak seni öldürmediyse, çocuğunu doğurmak da seni öldürmez. | Open Subtitles | إذا لم يقتلك الكذب بشأن الدهون القديمة لن تقتلك ولادة هذا الطفل , أيضاً |
- Bu seni öldürmez. | Open Subtitles | -فقط دقيقتان في عيد ميلاد أبنائك -هي لن تقتلك |
İşe yaramayan bir tavsiyede daha bulunmak seni öldürmez. | Open Subtitles | مشوره بسيطه نصف صحيحه لن تقتلك |
Adamım, ufak bir miktar seni öldürmez. Hadi. | Open Subtitles | يارجل, هذه القطعة الصغيرة لن تقتلك. |
Peki,biraz sürme seni öldürmez. | Open Subtitles | حسناً ، ماسكارا صغيرة لن تقتلك |
Biraz domates sosu seni öldürmez Watson. | Open Subtitles | القليل من الماريجوانا لن تقتلك واتسن. |
Güneş seni öldürmez ama yine de uzak durulması gerek. | Open Subtitles | الشمس لن تقتلك لكن يجب أن تتجنبها |
Rakunlar seni öldürmez tatlım. | Open Subtitles | حيوانات الراكون ، لن تقتلك عزيزي |
İlki seni öldürmez. | Open Subtitles | الرصاصه الأولى لن تقتلك |
Neden? seni öldürmez, değil mi? | Open Subtitles | لن تقتلك ,أليس كذلك؟ |
Merak etme, seni öldürmez. | Open Subtitles | لا تقلقي. المادة لن تقتلك |
Birazcık kültür seni öldürmez. | Open Subtitles | قليل من الثقافة لن تقتلك |
bir tane muz seni öldürmez tatlım. | Open Subtitles | موزة واحدة لن تقتلك يا عزيزتي |
O makineni içinde seni öldürmeyecek bir şey yok. | Open Subtitles | ليس هناك أيّ شيء في ماكنة البيع التي لن تقتلك. |
O makineni içinde seni öldürmeyecek bir şey yok. | Open Subtitles | ليس هناك أيّ شيء في ماكنة البيع التي لن تقتلك. |
Tabii bakışlarıyla seni öldürmezse! | Open Subtitles | إن كانت النظرة إليه لن تقتلك |