ويكيبيديا

    "لن يدفع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ödemeyecek
        
    • ödeme yapmaz
        
    • ödemez
        
    • ödemiyor
        
    • ödeme yapmayacak
        
    Müvekkilim nafaka ödemeyecek, emekli maaşı onda kalacak ve ortak malvarlığının yarısını alacak. Open Subtitles عميلي لن يدفع نفقات زوجته المطلقة سيستعيد معاشه التقاعديّ وسيطالب بنصف الممتلكات المشتركة
    Bak, yüzleş, babam yapılan barbeküyü ödemeyecek ve kendini çardakta öpüp güle güle diyebilirsin. Open Subtitles يجب أن تواجه الأمر والدى لن يدفع من أجل شوايتك وصدقنى، يمكنك أن تقبل مظلتك مودعا
    Ne beklediğinizi bilmiyorum, ama bizim için kimse size ödeme yapmaz. Değerimiz yok. Open Subtitles لا أدرى ماذا تتوقع , لكن لن يدفع أى احد لنا إننا لا نساوى أى شئ
    Kimse, önceden yapışık olan iki kızı görmek için ödeme yapmaz. Open Subtitles لن يدفع أحد ليرى فتاتين كانتا مُلتصقتان فيما قبل
    Sana hemen söyleyebilirim ki, benim babam o düğünün parasını ödemez. Open Subtitles سأخبرك حالاً ، إن والدي لن يدفع أي شيء لهذا الزواج
    - Sahip, onlar için para ödemiyor. - O zaman ben öderim. Open Subtitles حسناً، المالك لن يدفع لهم إذاً، أنا سأفعل
    Belki babası ödeme yapmayacak ama onun düşmanları kesinlikle bir şeyler verecektir. Open Subtitles ربما لن يدفع والدها مقابلها لكن أياً من أعدائه حتماً سيفعل ذلك
    Hiç kimse senin hortumundan su içmek için para ödemeyecek, bu yüzden... Open Subtitles لن يدفع أحد دولاراً ليشرب الماء من خرطومك
    CEO parayı bulamadı. Fidye için parayı ödemeyecek. Open Subtitles للتوّ عرف أنّ مجلس الإدارة لن يدفع فدية زوجته
    Heyecan verici ama kimse bana bunun için para ödemeyecek. Open Subtitles إنه مثير,لكن لن يدفع احد ابداً مقابلها
    FBI fidye ödemeyecek. Open Subtitles المكتب الفيدرالي لن يدفع الفدية
    Kesin olarak Alzaymır teşhisi koyulmadığı sürece sigorta evde bakım için ödeme yapmaz. Open Subtitles المركز الطبي لن يدفع ثمن الرعاية المنزلية مالم يحصل تشخيص " لمرض " الزهايمر
    Dee çalışmazsan sana ödeme yapmaz ki. Open Subtitles لن يدفع لك (دي) إن لم تعمل
    Geçen gün Mickey Mantle kiramızı ödemez dediğin için beyzbol kartlarını atmaya kalktı. Open Subtitles لقد القي بكل بطاقات ريكي مانتل و قال لي مانتل لن يدفع لي اجري
    Ama kitap yazmak kitabın basılmadıkça kiranı ödemez. Open Subtitles لكن تأليف كتاب لن يدفع الإيجار ما لم يتم نشره
    Telefonunu uçurdum resmen; ama paramı ödemiyor. Open Subtitles لقد أضفت كل التحسينات إلى هاتف ذلك الفتى والآن لن يدفع الأجر
    Peter burayı sevdiğini biliyorum ama etrafta bisikletle dolaşman faturaları ödemiyor. Open Subtitles بيتر أعرف أنك تحب المكان هنا. و لكن ركوبك لدراجتك حول المدينة. لن يدفع فواتيرنا.
    Tek parça halinde gitmezlerse ödeme yapmayacak. Open Subtitles لن يدفع لنا إذا إصطحبناهما متضررين إليه
    Bize Bitcoin olarak ödeme yapmayacak ama değil mi? Open Subtitles نعم إنها عمله على "الإنترنت" لكنه لن يدفع لنا بعملة (بيتكوين)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد