Sizi oradan çıkarmak için çok uğraşıyoruz. Çok uzun sürmez. Lütfen, sakin kalın. | Open Subtitles | نحنُ نحاول أن نخرجكم من هنا هذا الأمر لن يدوم طويلاً كل ما عليكم فعله هو الهدوء |
Pekala, şu anda iki taraf da kör uçuyor ama çok uzun sürmez. | Open Subtitles | حسنٌ، كلانا مضللين الأن، لكن هذا لن يدوم طويلاً. |
Bu bodrum satışları fazla uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | ولكن البيع في الدور التحتانية هذه . لن يدوم طويلاً . |
Şu havalimanı nakiti... uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | مبلغ المطار هذا لن يدوم طويلاً |
Çok dayanmaz Fi. | Open Subtitles | هذا لن يدوم طويلاً في |
-Fazla uzun sürmemiş. -Hey. | Open Subtitles | حسناً ذلك لن يدوم طويلاً |
uzun sürmez. | Open Subtitles | لن يدوم طويلاً. |
* Çok uzun sürmez belki * | Open Subtitles | * ربّما هذا * * لن يدوم طويلاً * |
- Acele et. Etkisi uzun sürmez. | Open Subtitles | بسرعة، لن يدوم طويلاً |
uzun sürmez. | Open Subtitles | أنه لن يدوم طويلاً |
-Seyahat mazereti çok uzun sürmez. | Open Subtitles | - عذر السفر لن يدوم طويلاً |
Eğer bir baba olarak sorumluluklarından kaçarsan, bu uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | ولكن هذا لن يدوم طويلاً... لو ظللت تتهرب من مسئولياتك كأبِ. |
uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | لن يدوم طويلاً. |
Şansımız uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | حظنا لن يدوم طويلاً. |
Ama artık uzun sürmeyecek. | Open Subtitles | لكن لن يدوم طويلاً. |
Tanya'da viski var. Çok dayanmaz, yani... | Open Subtitles | (تانيا) لديها ويسكي ...لن يدوم طويلاً, لذا |
- Fazla uzun sürmemiş. - Hey. | Open Subtitles | حسناً ذلك لن يدوم طويلاً |