ويكيبيديا

    "لن يروا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • göremeyecekler
        
    • görmez
        
    • görmeyecekleri
        
    • görmeyeceklerini
        
    NTAC, bunun sorumlusunun onlar olmadığından emin olana kadar gün ışığı göremeyecekler. Open Subtitles لن يروا ضوء الشمس ثانيه حتى نتأكد انهم غير مسئولون عن ما حدث
    NTAC, bunun sorumlusunun onlar olmadığından emin olana kadar gün ışığı göremeyecekler. Open Subtitles لن يروا ضوء الشمس ثانيه حتى نتأكد انهم غير مسئولون عن ما حدث
    Ama bu şirketlerin yeni çalışanları emekli maaşlarını hiç göremeyecekler. Open Subtitles على خلاف المستخدمين الجدد الذين لن يروا راتب تقاعد
    Salaklık etmediğiniz sürece, gardiyanlar hiçbir şey görmez. Open Subtitles مالم تكن أحمق الألمان لن يروا أى شىء
    Aptallık etmezseniz av köpekleri görmez. Open Subtitles مالم تكن أحمق الألمان لن يروا أى شىء
    Arkadaşı fahişeyle birbirlerini bir daha görmeyecekleri için bir şey değişmeyeceğini düşündüğünü söylemiş. Open Subtitles رأيه كان... أنهم لن يروا بعضهم البعض ثانيةً... ...
    Erkeklerin altı ay boyunca başka kadın görmeyecekleri 30 kişilik takımda 4 kadından biri olmak için askere yazıldığında izci kızların da dediği gibi "hazırlıklı olmalısın". Open Subtitles عندما تنظمين لتكوني مع أربعة نساء في فصّيلة من 30 رجل رجال لن يروا إمرأة لستة أشهر إذن... .
    Pazar akşamı her şeyi görmeyeceklerini biliyorlar. Open Subtitles لقد تركت تيش لقد تركت الشركة سيعرفون أنهم لن يروا كل شيء مساء الأحد
    Pazar akşamı her şeyi görmeyeceklerini biliyorlar. Open Subtitles سيعرفون أنهم لن يروا كل شيء مساء الأحد لا أعرف...
    Kalp krizi de olsa, hapishane de olsa eğer bize yalan söylemeyi bırakmazsan bir daha babalarını göremeyecekler. Open Subtitles ،أجل , حسنُ إما نوبة قلبية أو ستقضي فترةً بالسجن ،لو لم تتوقف عن الكذبِ علينا .إنّهم لن يروا والدهم مجدداً
    Kalp krizi de olsa, hapishane de olsa eğer bize yalan söylemeyi bırakmazsan bir daha babalarını göremeyecekler. Open Subtitles ،أجل , حسنُ إما نوبة قلبية أو ستقضي فترةً بالسجن ،لو لم تتوقف عن الكذبِ علينا .إنّهم لن يروا والدهم مجدداً
    O üçü bir daha güneş ışığını göremeyecekler 18 yaşına gelmeden önce. Open Subtitles بهذه التهم لن يروا نور النهار قبل عمر الثامنة عشر
    Bu geceden sonra birbirlerini asla göremeyecekler. Open Subtitles و لن يروا بعضهم البعض في هذه الليلة
    Böyle bir dünyayı bir daha asla göremeyecekler. Open Subtitles لن يروا أبدا هذا العالم مرة أخرى
    Salaklık etmediğiniz sürece, gardiyanlar hiçbir şey görmez. Open Subtitles مالم تكن أحمق الألمان لن يروا أى شىء
    Dikkatli olursan kimse video'da silahı görmez. Open Subtitles ولو كنت حذراً... الناس لن يروا المسدس في الفيديو
    Bir daha birbirlerini görmeyeceklerini düşünmüşler. Open Subtitles وظنوا أنهم لن يروا بعضهم بعدها مجدداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد