ويكيبيديا

    "لن يطلق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ateş edemez
        
    • ateş etmeyecek
        
    • vurmayacağına
        
    • seni vurmayacak
        
    O yanındayken kimse, sana ateş edemez. Open Subtitles لن يطلق احدا النار عليك طالما هى فى الطريق
    Ayağa kalk, o sana ateş edemez. Open Subtitles هيا, هو لن يطلق عليكِ.
    İçinizde halka açık yerde bana ateş etmeyecek tek kişi o. Open Subtitles انه الشخص الوحيد الذى لن يطلق النار فى مكان عام
    Bu şekilde edilirse, gerçekten ateş etmeyecek. Open Subtitles لذا ثمّ إذا طلقة مأخوذة، هو لن يطلق حقا.
    - Seni bir daha vurmayacağına eminim. Open Subtitles انا متأكد من انه لن يطلق النار عليك مرة أخرى.
    Söz veriyorum kimse seni vurmayacak Ben seni burdan götürücem Open Subtitles أنت تملك كلمتي, لن يطلق أحد النار عليك. أستطيع أن آخذك بشكل شخصي.
    ateş edemez. Open Subtitles انه لن يطلق النار.
    ateş edemez! Tamam, canı cehenneme. Open Subtitles لن يطلق عليه اللعنه
    ateş etmeyecek. Evet, Sonny, ne var? Open Subtitles لن يطلق النار نعم يا "سونى" ، ماذا هناك؟
    ateş etmeyecek. Evet, Sonny, ne var? Open Subtitles لن يطلق النار نعم يا "سونى" ، ماذا هناك؟
    Yok ateş. Kimse ateş etmeyecek. Open Subtitles لا اطلاق نار , لن يطلق أحد النار
    Dinle, Nick kimseye ateş etmeyecek. Open Subtitles إستمع، نيك لن يطلق النار على أي شخص.
    Freddy bize ateş etmeyecek çünkü o bizim arkadaşımız Open Subtitles لن يطلق علينا فريدي النار لأنه صديقنا
    Vernon, beni sırtımdan vurmayacağına söz verirse giderim. Open Subtitles ‫سأقوم بهذا إذا وعدني فيرن ‫بأنه لن يطلق علي النار من الخلف
    Ayrıca o Glock'un beni vurmayacağına kumar oynayacağım. Sana kimliğimi gösterebilirim. Open Subtitles أيضاً سأراهن أن ذلك "غلوك" لن يطلق النار عليّ قبل أن أريك هويتي.
    Silahını verirsen seni vurmayacak. Open Subtitles لن يطلق عليك إن أعطيتني المسدس
    Kimse seni vurmayacak, tamam mı? Open Subtitles لن يطلق أحد عليك النار, مفهوم؟
    Kimse seni vurmayacak. Open Subtitles لن يطلق احد النار عليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد