ويكيبيديا

    "لهدف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • amaç için
        
    • amacı
        
    • amaca
        
    • amacın
        
    • amaçla
        
    • kasıtlı
        
    • bilerek
        
    • hedefin
        
    • hedefine
        
    • hedefe
        
    • amaçlar
        
    • bir sebepten
        
    Ve tüm bu bileşenler yalnızca tek bir amaç için evrildiler: etkisiz kılmak ve nihayetinde öldürmek. TED وكل هذه المركبات تطورت بشكل خالص لهدف واحد: وهو شل الحركة، والقتل.
    Sana bu yetenekler bir amaç için verildi. Sen eğlenesin diye değil. Open Subtitles أعطيتك هذه المهارات لهدف ليس لمتعتك الخاصّة
    Sizin tanımanıza göre, Kelvin, gerçek bir bilim adamının amacı insanoğlunu ilerlemekten alıkoymaktır. Open Subtitles بتعريفك لهدف العالم الحقيقي سيكون منع الأنسان من التقدم
    Yani beni reddetmedin. Sadece daha yüce bir amaca bağlısın. Open Subtitles أذاً أنت لم ترفضني أنت فقط مكرس لهدف أسمى -
    Taşlar daha üst bir amacın aracısıdır, amacın kendisi değildir. Open Subtitles تلكَ الأحجار هيَ بداية الطريق لهدف أعظم، فهيَ ليستَ غاية نهائية فى حد ذاتها.
    Bir şapka... Yüzlerce yıl önce bir Büyücü tarafından tek bir amaçla yapılmış olan bir şapka. Open Subtitles قبّعة حيكت قبل آلاف السنوات على يد مشعوذ لهدف واحد...
    Benim soruşturduğum bir davaya ilgili bilgileri kasıtlı olarak benden sakladın. Open Subtitles لهدف ما انت حجبت عني معلومات تتعلق بقضية انا احقق فيها
    Bence Kadimler bilerek bütün kayıtları saklamışlar, hem de çok iyi, ya da direk veritabanından silmişler. Open Subtitles إما القدماء اختاروا إخفاء كل شيء لهدف من السجلات بشكل جيد, أنا أضيف أو ببساطة حذفوها من قاعدة البيانات أميل إلى الأخير
    Bu Swagger'ın, iki yıl önce 900 metreden ateş ettiği bir hedefin tam boyutlu çıktısı. Open Subtitles هذه صوره شامله لهدف اصابه ^سواجر^ منذ عامين من علي بعد 1000 يارده
    c:#0080FFimparatorlugun, tüm dünyada baris hedefine;... c:#0080FF... hepimiz bu vatansever sadakati korudugumuz sürece,... c:#0080FF... ne Amerikalilardan ne de ingilizlerden korkariz". Open Subtitles ما دمنا نحافظ على هذا الولاء البطولى لهدف امبراطورى لنشر السلام فى جميع العالم فلن نخشى الامريكيين ولا البريطانيين
    Bu günden sonra tüm Briton'lar tek bir amaç için bir aradalar. Open Subtitles من هذا اليوم، كلّ البريطانين سيوحدوا لهدف واحد مشترك
    Pasifik Northwestern som balığı kendini kanıyla yener akıntıya karşı yüzlerce millik yolculuk macerasında dalgalara karşı, tek bir amaç için. Open Subtitles يجهد سلمون المحيط الهادي نفسه في رحلة لمئات الأميال لأعالي البحار ضد التيار لهدف واحد
    Onu söylemedi ama tanrı beni bir amaç için seçmiş. Open Subtitles لميخبرني, لكنه قال ان الرب اختارني لهدف أكبر
    Evet, biz de düşündük ki eğer bunu bir amaç için yaparsak, ...hem ritüeli korumuş oluruz, hem de dünyayı kurtarmış oluruz. Open Subtitles لذا فكرنا لو جعلنه لهدف نحن يمكن أن نبقي الطقس و ننقذ الكوكب
    Bu en ince ayrıntısına kadar planlanmış bir suç ve sadece bir tek amacı var. Open Subtitles أترون, انها الجريمة التى تم التخطيط لها منذ وقت طويل حتى أدق التفاصيل ,وذلك لهدف واحد, هدف واحد فقط
    Herkesin bir amacı varsa, senin amacın ne? Open Subtitles إذا الجميع ولد لهدف ماذا تعتقدين هدف ولادتك ؟
    Hydra'nın gerçek kurulma amacı onun dönmesini planlamaktı. Open Subtitles هايدرا تأسست لهدف وحيد وهو التخطيط لعودته
    Kendini ortak bir amaca adayan koca bir ulus cansız kayalardan bir bahçe yaratmaya çalışıyor. Open Subtitles أمة بأكملها مكرسة لهدف مشترك لتحويل صخرة لا حياة لها إلى حديقة
    Cehennemde beş yıl geçirdikten sonra evime tek bir amaçla döndüm. Open Subtitles "بعد 5 سنين في الأهوال، عدت دياري لهدف أوحد"
    Ne, Birinin kasıtlı olarak mı bıraktığını düşünüyorsun? Open Subtitles ماذا,هل تعتقدين شخصاً ما فعل هذا لهدف ما ؟
    Yani sen bilerek bu şekilde giyiniyorsun ve farkındasın, öyle mi? Open Subtitles .. تقصدين انتِ لبستِ هكذا لهدف و تعرفين
    Büyük ihtimalle tetikleyici olarak tek başına kendine zarar vermek hedefin olmadan işe yaramıyordur. Open Subtitles نظريتي هي أنّ جَرح نفسك على الأرجح ليس السبب الوحيد لبدء التحوُّل أنت رُبّما تحتاج لهدف أيضًا
    Bir Amerikan hedefine tehdit ve saldırgan bir mâhkum söz konusu. Open Subtitles حسنا , لديك تهديد لهدف امريكي وسجين عدواني
    Eğer tek bir hedefe kilitlenirsen tecrübelerime dayanarak söyleyebilirim ki; Open Subtitles ..إذا كرست نفسك لهدف واحد ..وهدف واحد فقط فى عمر صغيرة التاريخ علمنا أن بإمكاننا صنع أى شىء يا بطل
    Bazıları gücü daha büyük amaçlar için arar. Open Subtitles البعض يرغب فى القوة لهدف اكبر.
    Oraya gidip, gerçek bir sebepten ötürü savaştıklarını sanıyorlar! Open Subtitles يذهبون وهم يظنون انهم يحاربون لهدف لعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد