Emin olun ki yönetiminiz ve okulunuzla bir ilgisi yok. | Open Subtitles | وسوف لن يكون له تأثير على مؤسستكم أو على إدارتها. |
Ayrıca, iki haftada sadece dört gün çalışmak virüsün farklı insanlara ulaşabileceği süreyi kısıtlıyor ve bu çok güçlü bir etki. | TED | كما أن العمل لمدة 4 أيام فقط خلال أسبوعين يخفض الوقت الذي يملكه الفيروس لينتقل إلى الآخرين، وهذا له تأثير كبير. |
Oranın en önemli insanıydı. Akıllı ve yeteneklidir, güçlü bir etkisi vardır. | Open Subtitles | كان أهم رجل هناك انه قدير ، حكيم ، له تأثير قوى |
"Hayatının geri kalanını olumlu etkileyecek bir şey yapıyorsun. | Open Subtitles | انتِ تفعلى شىء سيكون له تأثير إيجابى لبقية حياتكِ |
Arnold Rothstein sadece işe bakış açısıyla değil yaşam biçimiyle de insanlar üzerinde etki bırakan biriydi. | Open Subtitles | كان أرنولد روثستاين مثالًا يحتذى به وكان له تأثير ليس لرؤيته للعمل فقط ولكن في حياته كاملةً |
Ve bu radikal önermenin şu bahsettiğimiz gizem üzerinde inanılmaz bir etkisi var: Nobel ödülü alan hesaplamanın ortaya çıkardığı karanlık enerji miktarı üzerinde. | TED | وهذا العرض الجذري له تأثير عميق على الغموض تم اكتشاف حجم الطاقة المظلمة بواسطة نتائج رابحي جائزة نوبل |
yardımı oldu, diğer birçok konunun yanında iklime de büyük etkisi oldu. | TED | تساعد في مسألة البطالة, لان الناس ستستطيع التنقل في المدينة و قد كان له تأثير جذري علي المناخ ايضا اشياء اخري هناك |
Üç aylık hamileyim, bununla bir ilgisi olabilir. | Open Subtitles | أنا حبلى منذ ثلاثة شهور ذلك ربّما يكون له تأثير علي |
Başka bir yardımcıya da böyle yaklaşmasının çevresel ilgisi olması gerçeğinden başka. | Open Subtitles | حقيقة أنه تقرب من مسَاعِدة قانونية أخرى له تأثير ضعيف على هذه القضية |
Ama kayıp malzemenin bu davayla bir ilgisi... | Open Subtitles | ليس ثمة شيء محذوف له تأثير.. -على القضية؟ |
Biz çevre üzerinde kalıcı bir etki bırakmak istemiyoruz. | TED | لا نريد أن يكون له تأثير دائم على البيئة. |
YZ gelecekte hayatımıza muazzam bir etki oluşturmaya hazır. | TED | والذي سيكون له تأثير كبير على حياتنا في المستقبل |
Ama kitapta daha kalıcı bir etki yaratabilecek başka bir bölüm daha vardı. | TED | ولكن فصلاً آخر من هذا الكتاب ما قد يكون له تأثير أكبر على الدوام. |
Kan-beyin bariyerini bozulmadan geçen farmakolojik bir etkisi vardır. | Open Subtitles | له تأثير دوائي والذي يقوم بعبور حاجز الدماغ الدموي كاملا |
Önemli. Her rengin, insanlar üzerinde kendine özgü bir etkisi vardır. | Open Subtitles | نعم انه مهم كل لون له تأثير معين على الناس |
Yaptığımız her bir şeyin etrafımızdaki insanlar üzerinde bir etkisi vardır. | Open Subtitles | بكل شئ فردي نقوم به يكون له تأثير على الناس من حولنا |
New York vali seçimlerini ciddi şekilde etkileyecek bir ses kaydı elimize ulaştı. | Open Subtitles | لقد تلقينا تسجيل مذهل، والذي بالتأكيد له تأثير كبيراً علي إنتخابات مدينة (نيويورك). |
Bay Sprague, Washington'da nüfuza ihtiyacınız olmadığını sanabilirsiniz ama beni dinlerseniz, meclisteki oylamayı doğrudan etkileyecek bir vekile ihtiyacınız olduğunu... | Open Subtitles | سيد(سبراغ)،ربما لا تعتقد بأنك تحتاج لتأثير في(واشنطن) لكني أخبرك بأنه للدخول مباشرة إلى أعضاء(الكونغرس) سيكون له تأثير على كيفية تصويتهم على الأكثر... |
Arnold Rothstein sadece işe bakış açısıyla değil yaşam biçimiyle de insanlar üzerinde etki bırakan biriydi. | Open Subtitles | كان أرنولد روثستاين مثالًا يحتذى به وكان له تأثير ليس لرؤيته للعمل فقط ولكن في حياته كاملةً |
Bazıları ufak tefek ve önemsizdir fakat diğerlerinin hayatımız üzerinde büyük bir etkisi var. | TED | بعضها صغير وغير مهم، والبعض الآخر له تأثير كبير على حياتنا. |
Şebekeli ve şebekesiz çözümlerle hanelerin elektriklerinin arttırılmasının Afrika üzerinde olağanüstü bir etkisi var. | TED | لذلك، فإن التوسع في كهربة المنازل من خلال مزيج من الحلول داخل وخارج الشبكة كان له تأثير لا يصدق في أفريقيا. |
Kızların üstünde canlandırıcı bir etkisi var. | Open Subtitles | له تأثير انعاش بعض الشيء على بعض الفتيات الأكبر سنا. |
Biliyor musun, bu hastalık ve ölmek üzere olmamın üzerimde büyük bir etkisi oldu. | Open Subtitles | هل تعرف ياريتشي . هذا المرض هذا التقارب اللذي حدث لي مع الموت لقد كان له تأثير علي |