ويكيبيديا

    "لوجودنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmamızın
        
    • olduğumuz için
        
    • varlığımızı
        
    • olduğumuzu
        
    • varlığımızdan
        
    • olduğumuza
        
    • bulunmamızın
        
    • varlığımızın
        
    • olmamız
        
    • varlığımıza
        
    Bizim burda olmamızın tek sebebi bu o olimpiyatlara katılsın diye burdayız. Open Subtitles إن السبب الوحيد لوجودنا هنا هو لأننا اتفقنا أنها ستذهب إلى الأولمبياد
    Hasta. Burada olmamızın sebebi bu. Open Subtitles إنها مريضة هذا هو السبب الوحيد لوجودنا هنا
    Tommy Mizzone: Çok teşekkürler. Burada olduğumuz için çok heyecanlıyız. TED تومي مزون: شكرا جزيلا لكم. نحن متحمسون جداً لوجودنا هنا.
    varlığımızı otoritemizle kanıtlamamızın zamanı geldi. Open Subtitles لقد حان الوقت لكي نحضر بعض السلطة لوجودنا
    Gerçekte neden burada olduğumuzu biliyorsun herhalde. Open Subtitles اعتقد أنك تعرف السبب الحقيقى لوجودنا هُنا.
    Zaman içinde, kâşifler gelip giderler, bizim varlığımızdan tamamen habersizlerdir. Open Subtitles على مر الزمن أتى مستكشفون وذهبوا غير مدركين أبدًا لوجودنا
    Berbat durumda olmamızın asıl nedeni de bu. Open Subtitles في الواقع هذا أحد الأسباب الرئيسية لوجودنا بهذا المأزق
    Biz gençlerin burada olmamızın esas nedeni ailelerimiz ve bize verdikleri destektir. Open Subtitles لوجودنا هنا اليوم هو بسبب عائلاتنا وطريقتهم في دعمنا
    Burada olmamızın tek sebebi, insanları hayatta tutmak. Open Subtitles السبب الوحيد لوجودنا هنا هو الحفاظ على هؤلاء الناس على حياتهم.
    Sonuçta burada olmamızın sebebi masum bir kıza olanlar. Open Subtitles ففي نهاية المطاف، السبب الوحيد لوجودنا هنا هو ما حدث لفتاة بريئة
    Burada olmamızın asıl nedeni bu. Open Subtitles أنتِ تعرفين، السبب الكلي لوجودنا جميعا هنا
    Şu anda burada olmamızın tek nedeni bu konuda bir şeyler yapmayı ister misin diye anlamak! Open Subtitles والسبب الوحيد لوجودنا هنا الآن هو لمعرفة لو كنتَ تريد فعل شيئاً حيال ذلك
    Duyusal estetik haz, neredeyse, hemen, biz sadece var olduğumuz için ödüllendirildik. TED الإشباع الحسي والجمالي حين يكون في برهة في لحظة نشعر بأننا نكافئ فقط لوجودنا
    Evet, biz de burada, sizin pis sokaklarınızda olduğumuz için memnunuz. Open Subtitles ونحن سعداء جداً لوجودنا هنا في حيكم القذر
    Bizim varlığımızı hatırlayan hiç kimse kalmamalı geride. Open Subtitles ليس من الممكن أن يتخلف أحد ورائنا لديه خبرة حديثة لوجودنا
    Fakat bu noktada, uyum sağlama yeteneğimiz varlığımızı tehlikeye atıyor. Open Subtitles لكن عند نقطة معينة، هذا يشكل تهديداً حقيقياً لوجودنا
    Hepimize ilk başta neden burda olduğumuzu hatırlatıyorsunuz. Open Subtitles أنتِ تذكريننا جميعاً بالسبب الجوهري لوجودنا هنا
    Bizim varlığımızdan hoşnut olmadığınız çok açık. Open Subtitles من الواضح أنكم لا ترتاحون لوجودنا من الأساس
    Meksika'da olduğumuza göre, bu şeylerin Maya veya Aztek olması mantıklı olur. Open Subtitles بالنظر لوجودنا في المكسيك وكل شيء فيبدو من المنطق، -أن تكون هذه الأشياء من الـ"مايا أو الـ"أزتيك"
    Aslında, burada bulunmamızın sebebi de o. Open Subtitles هذا هو السبب الرئيسي لوجودنا هنا
    Buluşabiliriz, kahve içebiliriz, Doc'ı izleyebiliriz varlığımızın doğasındaki karmaşıklığı tartışırız. Open Subtitles نستطيع الإجتماع ونحتسي القهوة ونشاهدالكلبوهويلعب... ونناقش الطبيعة المعقدة لوجودنا
    - Burada olmamız onları gücendirdi. Open Subtitles هذا لطف منهم حسناً .. أنهم يشعرون بالأساءة لوجودنا هنا
    O sezgileri olan bir birey. Onu bu iş için kullanmanız bizim varlığımıza karşı açıkça bir saldırı. Open Subtitles إنها مخلوق واعي، إستغلالها بهذه الطريقة هي إهانة لوجودنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد