Bizim burda olmamızın tek sebebi bu o olimpiyatlara katılsın diye burdayız. | Open Subtitles | إن السبب الوحيد لوجودنا هنا هو لأننا اتفقنا أنها ستذهب إلى الأولمبياد |
Hasta. Burada olmamızın sebebi bu. | Open Subtitles | إنها مريضة هذا هو السبب الوحيد لوجودنا هنا |
Tommy Mizzone: Çok teşekkürler. Burada olduğumuz için çok heyecanlıyız. | TED | تومي مزون: شكرا جزيلا لكم. نحن متحمسون جداً لوجودنا هنا. |
varlığımızı otoritemizle kanıtlamamızın zamanı geldi. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لكي نحضر بعض السلطة لوجودنا |
Gerçekte neden burada olduğumuzu biliyorsun herhalde. | Open Subtitles | اعتقد أنك تعرف السبب الحقيقى لوجودنا هُنا. |
Zaman içinde, kâşifler gelip giderler, bizim varlığımızdan tamamen habersizlerdir. | Open Subtitles | على مر الزمن أتى مستكشفون وذهبوا غير مدركين أبدًا لوجودنا |
Berbat durumda olmamızın asıl nedeni de bu. | Open Subtitles | في الواقع هذا أحد الأسباب الرئيسية لوجودنا بهذا المأزق |
Biz gençlerin burada olmamızın esas nedeni ailelerimiz ve bize verdikleri destektir. | Open Subtitles | لوجودنا هنا اليوم هو بسبب عائلاتنا وطريقتهم في دعمنا |
Burada olmamızın tek sebebi, insanları hayatta tutmak. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودنا هنا هو الحفاظ على هؤلاء الناس على حياتهم. |
Sonuçta burada olmamızın sebebi masum bir kıza olanlar. | Open Subtitles | ففي نهاية المطاف، السبب الوحيد لوجودنا هنا هو ما حدث لفتاة بريئة |
Burada olmamızın asıl nedeni bu. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين، السبب الكلي لوجودنا جميعا هنا |
Şu anda burada olmamızın tek nedeni bu konuda bir şeyler yapmayı ister misin diye anlamak! | Open Subtitles | والسبب الوحيد لوجودنا هنا الآن هو لمعرفة لو كنتَ تريد فعل شيئاً حيال ذلك |
Duyusal estetik haz, neredeyse, hemen, biz sadece var olduğumuz için ödüllendirildik. | TED | الإشباع الحسي والجمالي حين يكون في برهة في لحظة نشعر بأننا نكافئ فقط لوجودنا |
Evet, biz de burada, sizin pis sokaklarınızda olduğumuz için memnunuz. | Open Subtitles | ونحن سعداء جداً لوجودنا هنا في حيكم القذر |
Bizim varlığımızı hatırlayan hiç kimse kalmamalı geride. | Open Subtitles | ليس من الممكن أن يتخلف أحد ورائنا لديه خبرة حديثة لوجودنا |
Fakat bu noktada, uyum sağlama yeteneğimiz varlığımızı tehlikeye atıyor. | Open Subtitles | لكن عند نقطة معينة، هذا يشكل تهديداً حقيقياً لوجودنا |
Hepimize ilk başta neden burda olduğumuzu hatırlatıyorsunuz. | Open Subtitles | أنتِ تذكريننا جميعاً بالسبب الجوهري لوجودنا هنا |
Bizim varlığımızdan hoşnut olmadığınız çok açık. | Open Subtitles | من الواضح أنكم لا ترتاحون لوجودنا من الأساس |
Meksika'da olduğumuza göre, bu şeylerin Maya veya Aztek olması mantıklı olur. | Open Subtitles | بالنظر لوجودنا في المكسيك وكل شيء فيبدو من المنطق، -أن تكون هذه الأشياء من الـ"مايا أو الـ"أزتيك" |
Aslında, burada bulunmamızın sebebi de o. | Open Subtitles | هذا هو السبب الرئيسي لوجودنا هنا |
Buluşabiliriz, kahve içebiliriz, Doc'ı izleyebiliriz varlığımızın doğasındaki karmaşıklığı tartışırız. | Open Subtitles | نستطيع الإجتماع ونحتسي القهوة ونشاهدالكلبوهويلعب... ونناقش الطبيعة المعقدة لوجودنا |
- Burada olmamız onları gücendirdi. | Open Subtitles | هذا لطف منهم حسناً .. أنهم يشعرون بالأساءة لوجودنا هنا |
O sezgileri olan bir birey. Onu bu iş için kullanmanız bizim varlığımıza karşı açıkça bir saldırı. | Open Subtitles | إنها مخلوق واعي، إستغلالها بهذه الطريقة هي إهانة لوجودنا |