ويكيبيديا

    "لوكالة الإستخبارات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • CIA'
        
    Uzaklaştırıldıktan sonra Bush'un babası, CIA başkanıyken Bath bir uçak satarak kendi havacılık şirketini kurdu. Open Subtitles عندما كان أبو بوش قائدا لوكالة الإستخبارات الأمريكية .قام باث بإفتتاح مشروعه الخاص في مجال الملاحة
    CIA'in kaybolduğunu bildirmeyeceği bir parayı çalmak için enteresan bir neden. Open Subtitles إنه دافع مثير للإهتمام لسرقة النقود من مال الرشوة لوكالة الإستخبارات المركزية بحيث إنهم لن يبلغوا عن فقدانه.
    80 kilometre falan ötede bir CIA gözlem yeri var. Open Subtitles هناك موقع لوكالة الإستخبارات المركزية على بعد خمسين ميلاً.
    Eğer bu harita, düzgün bir şeyse şayet CIA gözlem yerinin yakınlarındayız demektir. Open Subtitles الآن، إذا لم تكن هذه الخريطة قمامة، فنحن قريبون من موقع لوكالة الإستخبارات المركزية.
    Şimdi sana, o CIA saha ajanlarına silah çektikten sonra ne oldu, onu soruyorum. Open Subtitles الآن، أريد أن أعرف ماذا حدث بعد أن وجهت سلاحك على عميلين ميدان لوكالة الإستخبارات المركزية.
    CIA'in emir zincirinde bir sızıntı var. Open Subtitles يوجد تسريب للمعلومات في السلسة القيادية لوكالة الإستخبارات.
    Julian Assange "tecavüzcü değil" CIA'in karalaması mı? Open Subtitles وهُناك قِصّة تقول بِأنها كانت عميلة لوكالة الإستخبارات الأمريكية؟
    CIA'nin amir vekilisin sen. Open Subtitles أنت المدير التنفيذي اللعين لوكالة الإستخبارات المركزية لعشرة أيام أخرى
    Şu değerli maden hakkında, CIA kişisi. Open Subtitles عن العميل الذي كان يعمل لوكالة الإستخبارات
    CIA'deki elemanlar, aletlerini fermuara sıkıştırmadan işemez ama bu işte gerçekten muhteşemler. Open Subtitles لا يُمكن لوكالة الإستخبارات أن تفعل شيئاً دون أن تترك أثر خلفهم ولكنهم يجيدون هذا الأمر
    Bu artık askeri bir CIA operasyonu. Her şey serbest. Open Subtitles إنها عملية تابعة لوكالة الإستخبارات الآن ستُعوض عن الخسارة.
    Hiçbir CIA, askeri istihbarat. Open Subtitles ولا مع عميلٍ تابع لوكالة الإستخبارات أو حتى مع عميلٍ خاصٍ
    Hikayenizde sahip olduğunuz kişiler sadece CIA eski Direktörü CIA mevcut direktörü ve ve CIA yetkililerinden oluşan bir demet insan mı? Open Subtitles الأشخاص الوحيدين الذين في قصتك هو المُدير السابق لوكالة الإستخبارات والمدير الحالي لوكالة الإسخبارات خمن من يكون حِفنة من مسؤولي وكالة الإستخبارات
    Köstebek hakkında, CIA'in köstebeği. Open Subtitles عن العميل الذي كان يعمل لوكالة الإستخبارات
    CIA, fermuar altındaki siklerini yakalayamadan çişini bile yapamaz. Open Subtitles لا يُمكن لوكالة الإستخبارات أن تفعل شيئاً دون أن تترك أثر خلفهم
    Yoksa CIA'in ütopyasına inandığınız için mi? Open Subtitles أو لأنكم تؤمنون بالمدينة الفاضلة, لوكالة الإستخبارات المركزية,
    Washington'da, Pakistan Büyükelçiliği içerisinde bir CIA gizli bölgesi mi? Open Subtitles موقع أسود لوكالة الإستخبارات المركزية في وسط العاصمة داخل السفارة الباكستانية
    Her yerde siviller var, eğer ateş etmeye başlarlarsa... 1. derece bir CIA hedefi o, gitmesine izin veremeyiz. Open Subtitles هنالك مواطنون بكلّ مكان لو بدأوا بإطلاق النار.. إنهُ المطلوب الأول لوكالة الإستخبارات لايمكننا تركهُ يذهب
    Ben yardım etmeye çalışıyorum ama o beni resmen CIA için ek iş yapmakla suçluyor. Open Subtitles أنا أحاول المساعدة وهو حرفياً يحاول أن يتهمني بالتحيز لوكالة الإستخبارات الأمريكية.
    Ben bir CIA yetkilisiydim Open Subtitles كنت ضابطاً لوكالة الإستخبارات المركزية الأمريكية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد