Bir şey çok karmaşık Ya da çok tehlikeli olursa hemen oradan kaçarım. | Open Subtitles | لكن لو أصبح الأمر خطر أو أكثر شغلا ,ثقي بي سأخرج من هنا |
Tabiî böyle bir şey olursa. | Open Subtitles | السبب الثانى هو أنه قد قرر أن أقوم أنا بالمهمة الثانية لو أصبح هناك مهمة ثانية |
Lorraine, eğer böyle davranan bir çocuğun olursa, seni reddederim. | Open Subtitles | لورين لو أصبح لديكى طفل مثل هذا فسأتبرأ منكى. |
Ya atletler için ölümlerinden sonra beyin bağışı yapmaları normal olsaydı? | TED | ماذا لو أصبح الأمر اعتياديًا للرياضيين أن يتبرعوا بأدمغتهم بعد موتهم؟ |
L bir katil Ya da ne olursa olsun biraz içine onu açmak gerekiyor biliyorum, bu onu yeni kaderi olmak olur ama ne olur? | Open Subtitles | أعلم أنه يفترض بنا أن نحولها إلى نوعاً ما لقاتلة أو أياً كان و لكن ماذا لو أصبح هذا قدرها الجديد ؟ |
Bir testçi ile programcı arkadaş olursa testçiyi kovuyorlar. | Open Subtitles | لو أصبح المجرب والمبرمج أصدقاء يطرد المجرب |
Her sahne dahiyane olursa filmin müthiş monoton olur. | Open Subtitles | لو أصبح كل مشهد متوقداً فسيصبح فيلمك رتيباً تماماً |
Eğer burada bir odam olursa, tek yapmam gereken onları üst kata çıkarmam olacak. | Open Subtitles | لو أصبح لي غرفة هنا كل ماعلي هو الصعود من الدرج. |
İnanacağın bir şey olursa halin daha iyi olacaktır. | Open Subtitles | ستبدو أفضل حالاً لو أصبح لديكَ ما تؤمن به. |
Her sahne dahiyane olursa filmin müthiş monoton olur. | Open Subtitles | لو أصبح كل مشهد متوقداً فسيصبح فيلمك رتيباً تماماً |
Eğer Somali'deki her öğrenci öğretmen olsa - yükseköğretimi bitiren her bir kişi öğretmen olursa - yeterince öğretmenimiz olmayacak. | TED | لو أصبح كل طالب في الصومال أستاذا-- لو أصبح كل شخص ينهي التعليم العالي أستاذا-- لن نحصل على عدد كافٍ منهم. |
Ve unutma, sıcak temas olursa tahliye yapacağız. | Open Subtitles | تذكر, على الرغم من ان الامر لو أصبح خطير " نحن نبحث عن "ايفاك |
Ayrıca, babam belediye başkanı olursa, biz şapkalar ve kuşaklar takacağız, ve güzellik yarışmalarında jürilik de yapacağız. | Open Subtitles | بالإضافة لو أصبح أبي المأمور... ؟ نحن نستطيع أن نلبس القبعات الرسمية وزنانير الملابي والدخول في تحكيم مسابقات الجمال |
Çünkü bu şirketin, üretkenliği ne kadar sevdiğini bildiğimden, 14 saatlik mesai yeni normal mesai olursa şaşırmam. | Open Subtitles | حقاً، لأنه لعلمي كم تحب هذه الشركة زيادة مُعدّل الإنتاج لن أتفاجأ لو أصبح العمل لمدة 14 ساعة يومياً هو المعدل الطبيعي الجديد |
Kızarıklık ve şişlik olursa gelin, demişti. | Open Subtitles | قالت عودوا لو أصبح متورما أو محمرًا. |
Peki Ya rüyalarımızda yaşadıklarımız, kâbusumuz olursa? | Open Subtitles | وماذا لو أصبح عيش أحلامنا كابوسٍ؟ |
Ya hala beni ve annemi terkeden çöp torbasıysa? | Open Subtitles | ماذا لو أصبح كما هو ذلك الحقير الذي هجر أمي و هجرنا |
Ya bir doktor duygusal olarak bir hastayla ilgilenirse? | Open Subtitles | ماذا لو أصبح الطبيب مرتبط عاطفياًُ بالمريض ؟ |