Eğer siz seks hakkında bu kadar düşüneceğinize çizgi romanlara biraz daha konsantre olsanız böyle rezil durumlara daha az düşersiniz. | Open Subtitles | لو أنكم تمضون وقتا أقل في قضايا الجنس و تركزون أكثر على الكتب الهزلية لتعرضتم لعدد قليل من المواقف المحرجة كهذه |
Eğer siz Bay Decker ve ailesini adam gibi korumuş olsaydınız şu anda burda olmazdık. | Open Subtitles | لو أنكم أنت قمت بحماية السيد ديكر و عائلته, لما كنا هنا أصلاً |
Eğer beni ikna edebilirseniz hepsini yapabileceğinize, o halde, evet, yüzde ikisini alırdım. | TED | لو أنكم تستطيعون أن تقنعونى أنكم قادرون على عمل كل ذلك، عندها، نعم بالطبع، أود أن أخذ الإثنين بالمائة. |
Eğer beni o para yüzünden tutukladıysanız bu hiç mantıklıca olmaz. | Open Subtitles | حسنًا، لو أنكم سجنتموني بسبب هذه الأموال |
- Siz buna bir şans tanısanız... | Open Subtitles | لو أنكم تمنحوها الفرصة |
- Siz buna bir şans tanısanız... - Ben... | Open Subtitles | لو أنكم تمنحوها الفرصة |
O umutsuzluğa teslim olmasanız bile hatta şöyle düşünseniz bile seçimlerim önemlidir ve iyi seçimler yapmalıyım, kendim ve ailem için iyi şeyler yapmak isterim. Ancak bazen bu seçeneklerin neler olduğunu bilmek bile zordur, hele ki benimki gibi bir ortamda büyümüşsen. | TED | حتى لو أنكم لم تدخلوا مرحلة اليأس، حتى ولو فكرتم، دعونا نقول، أن خياراتكم تهم، وكنتم ترغبون في اتخاذ قرارات جيدة، لو كنتم تريدون العمل بشكل أفضل من أجل أنفسكم وعائلاتكم، فإنه من الصعب أحيانًا حتى معرفة ما هي تلك الخيارات عندما تنشاُ في مجمتمع كالذي نشأتُ به. |
Eğer siz benim hakkımda kavga etmeye devam edeceksiniz gidebilirim. | Open Subtitles | لو أنكم ستستمرون في المشاجرة بسببي، فبوسعي الرحيل |
Eğer siz çocuklar müvekkilimi herhangi birşeyle suçlamayacaksanız, ki suratlarınızdaki aptal ifadelerden suçlayamayacağınızı anlayabiliyorum, şunu kapatabilirsin. | Open Subtitles | لو أنكم يا رفاق لن تتهموه بشيئ ويمكنني تأكيد ذلك بالتعابير المصعوقة على وجوهكم أنكم لن تفعلوا على الاطلاق |
Eğer siz çıkarınız icabı birleşebiliyorsanız bunu biz de yapabiliyoruz. | Open Subtitles | لو أنكم تستطيعون الاتحاد من أجل صالحكم... فنحن أيضاً يمكننا ذلك. |
Eğer siz bana ayak bağı olmasaydınız ben çoktan Denver'da olurdum. | Open Subtitles | كنت لأصل "دنفر" لو أنكم لا تعطلوني |
Eğer beni gerçekten teslim alacaksanız... en azından kim olduğunuzu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | لو أنكم سوف تعتقلوني، على الأقل لابد أن أعرف من أنتم |
Eğer beni gerçekten teslim alacaksanız en azından kim olduğunuzu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | لو أنكم سوف تعتقلوني، على الأقل لابد أن أعرف من أنتم |
Eğer beni bulmamış olsaydın, bana ne olurdu bilmiyorum. | Open Subtitles | تدرون؟ لو أنكم لم تجدوني.. (لكن لحسن الحظ أنكم وجدتموني ) |
Birbirinize karşı sadece bir anlığına dürüst olsaydınız bunların hiçbiri olmazdı. | Open Subtitles | لو أنكم فقط كنتم صريحين مع بعضكم لثانيه واحده لا شيء من هذا سيحدث |
Moral matriksin dışında kalmak, herkesin kendisinin doğru düşündüğünü sandığı konumdan kurtulmayı görmeye çalışmak ve herkes, en azından bazı nedenlere sahiptir--siz onlarla aynı fikirde olmasanız da herkes ne yaptığıyla ilgili bazı açıklamalara sahiptir. | TED | نخرج خارج المصفوقة الأخلاقية , نحاول أن نراها كصراع أو كفاح يتطور للأفضل حيث أن كل واحد يعتقد أنه على صواب , وكل واحد , على الأقل يملك بعض الأسباب -- حتى لو أنكم لا توافقون معهم -- كل شخص له من الأسباب ما يجعله يفعل ما يفعل . |