Eğer şu an hayatta olsaydı, ben hizmetçi olarak çalışmak zorunda kalmazdım,... | Open Subtitles | نعم , لو أنه كان حياً لما احتجت لأن أعمل كمدبرة منزل |
Ben daha iyi şartlar altında olsaydı Her ne kadar. | Open Subtitles | مع أنني كنت أتمنى لو أنه كان تحت ظرف أفضل |
Mesela diğer grupta olsaydı | TED | ما الذي قد يحصل لو أنه كان في المجموعة الأخرى؟ |
Eğer delilik iddia edecekse... bu konuşma geçersiz olacaktır. | Open Subtitles | لو أنه كان يدّعى الجنون 000 فإن هذه المحادثه مقبوله |
Oh, Sanki olacakları biliyormuş gibiydi... kalp krizi geçirmeden hemen önce, | Open Subtitles | يارجل, كما لو أنه كان يعرف. يارجل, كأنما, قبل النوبة القلبية، |
Ve fark ettim ki Sanki hâlâ gözetim altındaymış gibi yürüyordu, fakat yürüyüşüne hayran kalmıştım. | TED | وأدركت أنه يمشي كما لو أنه كان تحت المراقبة ولكن أعجبتني مشيته |
Endüstriyelleşti. Muhtemelen, plastik gibi, hesaplara dayalı bir şekilde üretildiğinden, yiyecekler büyülü veya zehirli güçler kazandı, Ya da ikisini birden. | TED | ربما لأنه كان ينتج بصورة عقلانية كما لو أنه كان بلاستيكاً، أكتسب الغذاء قوى سحرية أو سُمّية، أو كلاهما. |
Seni okşayan benden başkası olsaydı, umurunda olur muydu? | Open Subtitles | لو أنه كان رجلا آخرا الذي يداعبك أكنتِ تقبلين؟ |
Bir oyuncu Ya da futbolcu olsaydı bizim için çok daha kolay olurdu. | Open Subtitles | وسأكون أكثر راحة لو أنه كان نجماً سينمائياً أو مدرب كرة قدم |
Keşke daha basit bir yol olsaydı ama yoktu. - Aman Tanrım. | Open Subtitles | أتمنى لو أنه كان هنالك طريقة أسهل و لكن لم يكن |
Eğer anlatılacak bir şey olsaydı sana anlatmaz mıydım? | Open Subtitles | لو أنه كان هناك أي شئ, أخبرك به ألا تظن أني كنت قد فعلت؟ |
Annem yönetimde olan bitenden haberdar bir başdanışmana sahip olsaydı bütün bunlar olur muydu sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أن هذا كان ليحدث، لو أنه كان لدى أمي كبير مستشارين يعلم ما الذي يجري في إدارتها؟ |
Eminim ki baban yalnızca marihuana yetiştirmekle meşgul olsaydı şu an hayatta olurdu. | Open Subtitles | أعتقد أن والدك كان ليظل حياً لو أنه كان يزرع المارغوانا فحسب. |
Eğer delilik iddia edecekse bu konuşma geçersiz olacaktır. | Open Subtitles | لو أنه كان يدّعى الجنون فإن هذه المحادثه مقبوله |
Ben terörist ağlaması istemiyorum, Eğer bu sadece dürbünlü bir g*tse tabi. | Open Subtitles | أنا لا أريد تسميته إرهابي لو أنه كان فقط متسكع ببندقية |
Sanki erkeğinin onu beklediği ve üstüne üstlük onu tanır gibi görünmediği bir durummuşçasına. | Open Subtitles | كان الأمر كما لو أنه كان يتوقع حضورها و مع ذلك فلم ينظر اليها كما لو كان يعرفها |
Onu, Sanki mevcudiyetinin, özüymüş gibi sıkı sıkı tutar. | Open Subtitles | يتعلق الامر به كما لو أنه كان هو أصل وجوده |
Yani, Sanki kendi lazımlığıymış gibi, havuza işemişti. | Open Subtitles | فقد كان يتبول بحمام السباحة كما لو أنه كان مرحاضاً |
# Ya gitmene izin vermem çok zor olursa | Open Subtitles | ماذا لو أنه كان صعب للغاية إذا كنت تحتاج للرحيل؟ |