| Farklı yönlere doğru gideceğiz. geri dönerse diye baban burada kalacak. | Open Subtitles | سنذهب في إتجاهات منفصلة آباكِ يظل هنا في حال لو عاد |
| geri dönerse, belki hayal kırıklığına uğrarım ama kendime kızmam. | Open Subtitles | لو عاد. ربما يخيب املي .لكن لن أكون غضبانة من نفسي |
| Ama biliyordu ki Cazadores'lere geri dönerse bu sefer çıkış olmayacaktı. | Open Subtitles | لكنّه كان يعرف أنّه لو عاد للعصابة، فإنّه لا يُوجد مخرج هذه المرّة. |
| Ya savaş meclisi yaparken Geri gelirse? | Open Subtitles | لكن ماذا لو عاد أثناء الإجتماع الحربي مع الـ شاركس؟ |
| Bak, eğer adam Geri gelirse beni ara. | Open Subtitles | انظري، لو عاد هُنا أو فكرتِ في شيء آخر، اتصلي بي |
| Dinleyin şimdi eğer adam Tekrar gelirse, beni cepten arayıp uyarın. | Open Subtitles | الآن استمع لو عاد الرجل عليك الأتصال وتحذيري |
| Tekrar gelirse ne olacak? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لو عاد ؟ |
| Çok üzgünüm. Bana kalsaydı seni asla diziden çıkarmazdım. | Open Subtitles | أنا آسف جداً، لو عاد الأمر لي لما غادرت البرنامج |
| Yarın çeyreği geri dönerse Tanrı'ya şükredeceğim. | Open Subtitles | لو عاد ربعٌ واحدٌ منهم غدًا، سأحمدُ الله. |
| Eğer geri dönerse, yeniden eski günlere dönebiliriz. | Open Subtitles | لو عاد فستكون مثل أيام زمان ثانية |
| Ya, Charlie Burns benim dediğimi yaparsa? Ya geri dönerse? | Open Subtitles | ماذا لو فعل "تشارلى" ما طلبته منه ماذا لو عاد فعلاً |
| geri dönerse öldüreceğime yemin ettim. | Open Subtitles | أقسمت أنني سأقتله لو عاد مجدداً |
| geri dönerse, onu aradığımı söyle. | Open Subtitles | حسناً لو عاد ، أخبره بأنني أبحث عنه |
| Ben hastalandığımda kulağım ağrıyordu, ateşim vardı bana eğer ağrı Geri gelirse uzun yaşamayacağımı söylediler. | Open Subtitles | عندما كنتُ مريضاً, مع الالم الذي في أذني والحمى, قالوا لي بأنه لو عاد الالم مره اخرى, |
| Bana sakın yanlış yoldan bahsetme. Hayır, gerçekten dostum aşağılık herifler ya Geri gelirse, | Open Subtitles | لا تخبرني عن الطريق الخطأ - لا ، ماذا لو عاد هؤلاء العصابة ؟ |
| O şey Geri gelirse, Sarah bize aramamızı söylemişti. | Open Subtitles | أمرتنا بالإتصال لو عاد ذلك الشيء |
| Ya adam Geri gelirse? | Open Subtitles | ماذا لو عاد الرجل؟ |
| - Peki ya o adamlar Tekrar gelirse? | Open Subtitles | ماذا لو عاد اولئك الرجال ؟ |
| - Tekrar gelirse, buradan ararsınız değil mi? | Open Subtitles | -يمكنك الإتصال بي لو عاد, صحيح؟ |
| Bana kalsaydı bunu bambaşka bir şekilde yapardık. | Open Subtitles | لو عاد الامر لى لفعلته بطريقة مختلفة جداً |