Peki sana, senin arkadaşlığını istemiyorum desem? Seni, beni geri getirmen için kullandığımı söylesem? - Seni daha iyi hissettirir mi? | Open Subtitles | ماذا إذا قلت لك أننى لا أريد صداقتك ماذا لو قلت لك أننى كنت أستغلك لكى أعود إلى هنا |
Her gün otele attığın şu güzel kız desem. | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أنها الفتاة التي تضاجعها يومياً بذلك الفندق |
Şu an seni seviyorum desem bunu aleyhimde kullanır mısın? | Open Subtitles | لو قلت لك الآن أنى أحبك ، فهل ستحمل ذلك ضدى ؟ |
Eve dönüyoruz. Dina, ya sana babamı kimin incittiğini bildiğimi söylesem? | Open Subtitles | دينا وماذا لو قلت لك أعتقد أنني أعرف من آذى أبّاكي؟ |
Tamam mı? Eğer size deseydim ki bir salgın önümüzdeki sene 15,000 Amerikalıyı öldürecek, eğer bunun grip olduğunu bilmeseydiniz teleşlanırdınız. | TED | صحيح؟ لو قلت لك أن هناك طاعون سيقوم بقتل 15 ألف أمريكي العام القادم، ستكون منزعجاً اذا لم تعرف أن ذلك كان الأنفلونزاء. |
Eğer sana aynı konuşmalar ve aynı şakalarla bu sefer olayı kıvırabilirin deseydim ama bu sefer kızı sen alıyorsun ben değil. | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك هذا أنك تستطيع أن تعيش هذة الليلة بنفس الأحاديث نفس النكت فقط هذة المرة أنت تحصل عليها و أنا لا |
Sana söyleseydim, inanmazdın bana. | Open Subtitles | حسنا ، لو قلت لك,فلن تصدقنى |
En heyecan verici deneyimim seninle konuşmak desem canım? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أن تجربتي المثيرة هي التحدث إليك ؟ |
Hiç aklıma gelmedi desem hayal kırıklığına uğrar mısın? | Open Subtitles | هل ستشعر بالخيبة لو قلت لك بأنه حتى لم يخطر ببالي؟ |
Süpürgeyle asla dans etmedim desem sana yalan söylüyor olurdum. | Open Subtitles | سأكون أكذب عليك لو قلت لك أنني لم أرقص مع مكنسة من قبل |
ya sana, 500 doları her halükarda alacaksın ama bir kaç kez biriyle çıkman gerek desem bir kadınla! | Open Subtitles | .. ماذا لو قلت لك أنك مازلت ستجني الــ500 دولار لكن لكن كل ما عليك فعله هو الخروج بأكثر من موعد |
Sana istediğimiz kadar KFC malı alabileceğimiz bir bağlantı buldum desem? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أنني أعرف الطريقة للحصول على كل كنتاكي الذي نريده هنا؟ |
İstersen ayarlarım sana Bunu yaparım desem ne dersin ? | Open Subtitles | قد أحضره لك ماذا لو قلت لك أنني سأضعه بين ذراعيك بهذه البساطة ؟ |
ya sana nişanlını ürkütüp bizi doğruca paraya götürmesini sağlayacak bir yol var desem? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك بأن هناك طريقة لإخافة سيدتك ثم تدلنا إلى المال ؟ |
Sana, en iyi arkadaşının bugün bir çocuğu evlat edindiğini söylesem? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أن صديقك المفضل قد تبنى طفلاً اليوم |
Peki sana bu atın ünlü birinin atı olduğunu söylesem? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك ان هذا الحصان كان لأحد مشهور؟ |
ya sana öyle biriyle tanıştığımı... ama nişanlı olduğunu söylesem? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك إنني قابلت فتاة كتلك، لكنها مخطوبة؟ |
Eğer sana kim olduğumu söylersem, Eğer sana bildiğim her şeyi anlatırsam, beni öldürürsün. | Open Subtitles | لو قلت لك من أكون لو قلت لك كلّ شيء أعرفه ستقتلني |
Sana söyleseydim, ne yapacaktın? | Open Subtitles | لو قلت لك ماذا كنت ستفعل؟ |