Senin yerinde olsam şu an onu düşünmezdim! | Open Subtitles | لن أكون قلق بشأنه، لو كنت في مكانك الآن. |
Evet, Senin yerinde olsam su an bu sirinlikleri keserdim. | Open Subtitles | سأتوقف عن التصرف بلطف حالاً لو كنت في مكانك |
Eğer senin yerinde olsaydım ben ne yapardım sadece onu söylüyorum... | Open Subtitles | يمكنني أن أخبرك مالذي سأقوم به أنا لو كنت في مكانك |
Hayır, bu doğru değil. Eğer senin yerinde olsaydım kız arkadaşımın bir şey saklayıp saklamadığını bilmek isterdim. | Open Subtitles | لا، هذه ليست الحقيقة، لو كنت في مكانك لأردت أن أعرف إن كانت صديقتي الحميمة تخفي شيئا |
Ben olsam çatıya çıkıp çığlık atmak isterdim. | Open Subtitles | لو كنت في مكانك لصرحت بهذا من أعلى السقف |
Hayır. Senin durumunda olsam ben ne yapardım bilmiyorum. | Open Subtitles | كلا، ما كنت سأفعل عكس هذا لو كنت في مكانك. |
Senin yerinde olsam, insanlara bu kadar güvenmem. | Open Subtitles | لو كنت في مكانك, لن أكون شديد الثقة. |
Senin yerinde olsam, Diego, kendimi hayal kırıklığına hazırlardım. | Open Subtitles | "أتعلم . لو كنت في مكانك يا "دييغو فسوف أحضر نفسي لتقبل خيبة أمل كبيرة |
Sanırım yok. Senin yerinde olsam ben de içerdim. | Open Subtitles | أعتقد لا , لو كنت في مكانك سأشرب أيضاً |
Senin yerinde olsam ben de ona aşık olurdum. | Open Subtitles | لو كنت في مكانك لوقعت في حبها أيضاً. |
Senin yerinde olsam bırakır giderdim. | Open Subtitles | لو كنت في مكانك كنت سأتركك |
Ben olsam o telefonu önce bir çamaşır suyuna sokardım. | Open Subtitles | أجل، سأقوم بتنظيف الهاتف لو كنت في مكانك .. |
- Ben olsam mektup yazarım. - Kime? | Open Subtitles | لو كنت في مكانك كنت سأكتب خطاب |
Hayır. Senin durumunda olsam ben ne yapardım bilmiyorum. | Open Subtitles | كلا، ما كنت سأفعل عكس هذا لو كنت في مكانك. |