Ama Scott'ın annesi ile Stiles'ın babasını aldı. Bu bir tesadüf değil. | Open Subtitles | لكنها اختطفت والدة "سكوت" و والد "ستايلز" إنها ليست مُصادفة |
Bugün size gelişim mutlu bir tesadüf değil. | Open Subtitles | ليست مُصادفة جيدة أننى قدمتُ لك اليوم |
Ama Scott'ın annesi ile Stiles'ın babasını aldı. Bu bir tesadüf değil. | Open Subtitles | لكنها اختطفت والدة "سكوت" و والد "ستايلز" إنها ليست مُصادفة |
Bu bir tesadüf olamaz. Yalan mı söylüyorum sence? | Open Subtitles | ليست مُصادفة هل أنا أكذب؟ |
Üzgünüm ama bu tesadüf olamaz. | Open Subtitles | آسِف، تلك ليست مُصادفة |
Bak bebeğim. O akşam seninle kulüpte karşılaşmam bir tesadüf değildi. | Open Subtitles | إسمعي يا إمرأة، ليست مُصادفة أنّي إلتقيتُ بكِ في النادي في تلك الليلة. |
Oaksburg'a gelmen tesadüf değil. | Open Subtitles | تعرف، ليست مُصادفة أن تأتي إلى (أكسبرج). |
Bu tamamen bir tesadüf değil. | Open Subtitles | إنها ليست مُصادفة تماماً. |
Bu tesadüf değil. | Open Subtitles | هذه ليست مُصادفة |
- tesadüf değil bu. | Open Subtitles | هذه ليست مُصادفة |
Hiç de tesadüf değil. | Open Subtitles | -إنّها ليست مُصادفة على الإطلاق . |
- Bu bir tesadüf değil. | Open Subtitles | -هذه ليست مُصادفة . |
Bu bir tesadüf değil evlât. | Open Subtitles | -هذه ليست مُصادفة يا بُنيّ . |
Bu tesadüf olamaz. | Open Subtitles | تلك ليست مُصادفة. |
Bu tesadüf olamaz. | Open Subtitles | تلك ليست مُصادفة. |
Zolotov'la aynı anda kulüpte olmamız bir tesadüf değildi ama onu ben öldürtmedim. | Open Subtitles | ليست مُصادفة,تواجدي أنا و(زولوتوف) في النادي في نفس الوقت ولكني لم أتسبب بمقتله |