ويكيبيديا

    "ليس الوقت المناسب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zamanı değil
        
    • sırası değil
        
    • doğru zaman değil
        
    • iyi bir zaman değil
        
    • uygun bir zaman değil
        
    • vakti değil
        
    • doğru bir zaman değil
        
    • uygun zaman değil
        
    Zor bir geceydi ve şimdi sabrımı denemenin zamanı değil. Open Subtitles وكان ليل طويل والآن ليس الوقت المناسب لاختبار صبر بلدي.
    derdi. Bizler ve bizim dışımızdakiler için merhamet gösterme zamanı değil. TED أنه ليس الوقت المناسب لنا لنري الآخرين الرأفة والرحمة.
    Bu yüzden şimdi usule göre hareket etme zamanı değil. Open Subtitles لهذا، الآن ليس الوقت المناسب لعمل تلك الأمور بالترتيب
    Belki bugün sırası değil ama kızım öldürken sen de oradaymışsın. Open Subtitles ربما اليوم ليس الوقت المناسب لكنّكِ كنت هناك عندما ماتت ابنتي
    Beni zorlama Bob. Hiç sırası değil. Open Subtitles لا تستفزنى يا بوب، ان هذا ليس الوقت المناسب.
    Demek istediğim, çok nazik bir davranış, Gary ama doğru zaman değil. Open Subtitles ما أقصده ، هذا لطف منك غاري و لكنه ليس الوقت المناسب
    Duygular için iyi bir zaman değil. Open Subtitles إنه ليس الوقت المناسب للمشاعر و الاحاسيس
    Sosyal çevremi gözden geçirmek için hiç uygun bir zaman değil. Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب بالنسبة لي لمراجعة التقويم الاجتماعي الخاص بي.
    Bu masum numaralarının hiç zamanı değil! İkimiz de idam sehpasına çok yakınız! Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب لألاعيبك الطفولية, نحن الأثنين مهددين بالأعدام,
    Ama şu anda bunu tartışmanın zamanı değil. Open Subtitles قد يكون هذا صحيح، لكنه ليس الوقت المناسب لنُناقش هذا.
    Şimdi burasının eyalet polisleriyle dolup taşmasının zamanı değil. Open Subtitles انه ليس الوقت المناسب للحصول على المكان الشرطة الدولية قادمة.
    Utanma zamanı değil hanımlar. Dediğimi yapın. Open Subtitles إنه ليس الوقت المناسب لتخجلوا يا سيداتى أفعل كما أقول
    Her neyse, daha sonra yapmalısın. Şimdi zamanı değil. Open Subtitles مهما كان ، يمكنك الاتفاق معها في وقت لاحق ، فهذا ليس الوقت المناسب
    -Eminim ona söyletmek istediğiniz şeyleri... -Albay, şimdi zamanı değil. Open Subtitles أنا متأكد أنها قادرة على قول كولونيل هذا ليس الوقت المناسب
    Bu konuyu tartışmanın hiç sırası değil. Open Subtitles للأسف هذا ليس الوقت المناسب لنناقش هذا الموضوع القديم
    - Kendinizi kaybetmenin sırası değil. Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب لفقد أتزانك 0 أنت علي حق 0
    Anne, tedbirli olmanın sırası değil zarları atalım hadi! Open Subtitles أمي، هذا ليس الوقت المناسب للتحفّظ، دعينا نجرّب حظوظنا.
    Şimdi sendeki değişikliği düşünmenin sırası değil Kevin. Open Subtitles الآن ليس الوقت المناسب لتبدأ في عد بقية حسابك، هيا
    doğru zaman değil, doğru zamanın dörtte biri bile değil! Open Subtitles ليس الوقت المناسب ليس حتى ربع الوقت المناسب
    Böyle bir sandalım olmasını çok isterdim fakat bunun için doğru zaman değil. Open Subtitles أود أن أشتري قارب مثل هذا لكن الان ليس الوقت المناسب
    Baban işinden dolayı çok üzgün, Soru sormak için iyi bir zaman değil. Open Subtitles والدك غاضب بسبب عمله وهذا ليس الوقت المناسب لمناقشته
    Beni arıyorsan şimdi pek uygun bir zaman değil. Open Subtitles لأنكِ لو كنتِ تبحثين عني فهذا ليس الوقت المناسب
    Sana bunu söylemenin vakti değil, biliyorum ama şu ana kadar işemem gerekmiyordu, Kevin. Open Subtitles كيفن, أنا أعرف أن هذا ليس الوقت المناسب لخبارك بهذا ولكنى لم أتبول حتى الآن
    Ayrıca yanıma taşınmayı istemen için doğru bir zaman değil. Open Subtitles والآن ليس الوقت المناسب لتطلب مني السماح لك بالعيش معي
    Bu soru için en uygun zaman değil, biliyorum. Open Subtitles أعلم ، هذا ليس الوقت المناسب لأطرح السؤال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد