Size bin kez söyledim. Kız arkadaşım yok benim. | Open Subtitles | لقد قلت لك الف مرة, انه ليس لدىّ صديقة |
Burada bir işim yok benim. | Open Subtitles | ليس لدىّ عمل هنا |
Saklayacak birşeyim yok benim. | Open Subtitles | ليس لدىّ شئ لأخفيه |
Ona diyecek bir şeyim yok benim. | Open Subtitles | ليس لدىّ اى شئ لأقوله له |
Ona söyleyecek hiçbir şeyim yok ve bana söyleyeceği hiçbir şeyi de duymak istemiyorum. | Open Subtitles | ليس لدىّ شيء لأخبره به ولا أود سماع أى شيء يود قوله لي |
Ve, bilirsiniz, gerçekten bahsedecek bir ailem yok ve bu yüzden, gerçekten... | Open Subtitles | ... و ، تعرفون ، ليس لدىّ حقيقةً أىّ عائلة أتحدّث معها ... و ... |
- Grubum falan yok benim. | Open Subtitles | -أنا ليس لدىّ عُصبة |
Telefonum yok benim. | Open Subtitles | ليس لدىّ هاتف . |
- Grubum falan yok benim. | Open Subtitles | -أنا ليس لدىّ عُصبة |
- Başka oğlum yok benim. | Open Subtitles | ليس لدىّ ابن آخر- ! |
Size söyleyecek bir şeyim yok ve etraftaki her çatlak tarafından... suçlanmaktan bıktım. | Open Subtitles | ليس لدىّ ما أخبرك به او للبوليس, ولقد سئمت ان يُشار الىّ بصفات... , |
Fazla zamanım yok ve gece uçağıyla geri döneceğim yani siz ve kocanız cidden ilgileniyorsanız çünkü bu parseli fazla elimde tutamam. | Open Subtitles | ليس لدىّ متسع من الوقت, فسأعود على طائرة منتصف الليل فلو أنك وزوجك مهتمين حقا بالأمر... لأننى لا أستطيع أن احجز هذه القطعة أكثر من هذا |