ويكيبيديا

    "ليس لديكِ شيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şeyin yok
        
    • yanına almaz
        
    • bir şey yok mu
        
    • bir şey yok elinde
        
    Onun kaybedeceği bir şey yok, seninse kazanmak için bir şeyin yok. Open Subtitles ليس لديها شيء لتخسره وأنتِ ليس لديكِ شيء لتربحيه
    Beni takip etmekten başka yapacak daha iyi bir şeyin yok mu? Open Subtitles ليس لديكِ شيء أفضل لتفعليه بدلاً من ملاحقتي ؟
    - Daha önce görmediğim bir şeyin yok. - Sen öyle san. Open Subtitles ليس لديكِ شيء لتخفيه عني - ذلك ماتعتقدينه -
    Beni bırakırsan, kimse seni yanına almaz! Open Subtitles لو تركتني لا أحد سيريدك ليس لديكِ شيء
    İtiraf edeceğin, söyleyeceğin bir şey yok mu? Open Subtitles ليس لديكِ شيء تعترفي به، لا شيء لتقوليه؟
    Filmde satılabilecek bir şey yok elinde. Open Subtitles ماذا سيساعد في بيع الفيلم؟ ليس لديكِ شيء يساعد في بيع الفيلم
    Yani bize anlatacak bir şeyin yok? Open Subtitles إذاً ليس لديكِ شيء تخبرينا به؟
    Pozitifim ödeşecek bir şeyin yok. Open Subtitles أنا إيجابية ليس لديكِ شيء فائض.
    Hala söyleyecek bir şeyin yok mu yani? Open Subtitles هل ما زلتِ ليس لديكِ شيء لتقوليه؟
    "Hiç bir şeyim yok". Onlar da dedi ki: "Oh, hiç bir şeyin yok demek" Open Subtitles "ليس لدي شيء" أجابوني: "ليس لديكِ شيء!"
    Kaybedecek bir şeyin yok. Open Subtitles ليس لديكِ شيء تفقديه.
    Şikayet edecek bir şeyin yok. Open Subtitles ليس لديكِ شيء لتتدمري بشأنه.
    Ancak senin ödeşecek bir şeyin yok. Open Subtitles لكن ليس لديكِ شيء فائض.
    Kaybedecek bir şeyin yok. Open Subtitles ليس لديكِ شيء لتخسرينه
    Beni bırakırsan, kimse seni yanına almaz! Open Subtitles لو تركتني لا أحد سيريدك ليس لديكِ شيء
    Gerçekten bana söylemek istediğin bir şey yok mu? Open Subtitles هل حقاً ليس لديكِ شيء تقولينه لي؟
    Pazarlık edebileceğin bir şey yok elinde. Open Subtitles ليس لديكِ شيء لتتفاوضين عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد