ويكيبيديا

    "ليس لدينا ما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şeyimiz yok
        
    • hiçbir şeyimiz yok
        
    • bir şey yok
        
    • hiçbir şey yok
        
    • birşeyimiz yok
        
    • elimizde
        
    Yeterince vaktimiz var. Zamandan başka bir şeyimiz yok. Bol bol vaktimiz var. Open Subtitles بالطبع ، لدينا متّسع من الوقت ليس لدينا ما هو أكثر من الوقت
    Faydasız. Hep aynı şeyleri tekrarlıyoruz. Birbirimize söyleyecek bir şeyimiz yok! Open Subtitles ان هذا بلا فائدة ، اننا ندور فى دائرة و ليس لدينا ما نقوله لبعضنا البعض
    Ve kanunları çiğnemediğime göre, karantina emrini kaldırmayı konuşmak istemediğin sürece tartışacak hiçbir şeyimiz yok. Open Subtitles وانا لم اكسر أي قوانين ما لم تريد التحدث عن اوامر الحجر الصحي ليس لدينا ما نناقشه
    Uzaylılar ve onların üstün öldürme teknikleri dışında korkacak hiçbir şeyimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا ما نخشاه سوى الفضائيين وتقنية القتل المتقدمة التي يستخدمونها
    Ama açıkçası, General olsa da olmasa da, elimizde satacak bir şey yok. Open Subtitles و لكن ، حقاً ، بصفة عامة أو غير عامة ، ليس لدينا ما نبيعه
    Gündüz paraşüt kullanacak olmamız dışında, endişelenecek bir şey yok. Open Subtitles ليس هناك شىء آخر نقلق بشأنه ليس لدينا ما يدعو للقلق
    Faydasız. Hep aynı şeyleri tekrarlıyoruz. Birbirimize söyleyecek bir şeyimiz yok! Open Subtitles ان هذا بلا فائدة ، اننا ندور فى دائرة و ليس لدينا ما نقوله لبعضنا البعض
    İçeri girin. Teftiş edebilirsiniz. Saklayacak bir şeyimiz yok. Open Subtitles ادخل يمكنك أن تتفقد الأمر ليس لدينا ما نخفيه
    Saklayacak bir şeyimiz yok ama karşılama vagonu çok daha güzeldir. Open Subtitles ليس لدينا ما نخفيه، لكنّ عربة الترحاب أجمل بكثير.
    Saklayacak bir şeyimiz yok ama karşılama vagonu çok daha güzeldir. Open Subtitles ليس لدينا ما نخفيه لكنّ عربة الترحاب أجمل بكثير
    Hata yapan sizsiniz. Bizim kaybedecek bir şeyimiz yok. Open Subtitles أنت من يقترف الخطأ كما ترى، ليس لدينا ما نخسره
    Kızımı bir şey ile suçlamadığın sürece, konuşacak hiçbir şeyimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا ما نتحدث عنه مالم تكن تتهم ابنتي بشيء
    Her şekilde, gerçekten konuşacak hiçbir şeyimiz yok. Open Subtitles في مطلق الأحوال، ليس لدينا ما نتناقش بشأنه.
    Konuşacak hiçbir şeyimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا ما يمكننا الحديث عنه
    Maalesef, bizim pazarlık edecek hiçbir şeyimiz yok. Open Subtitles للأسف، ليس لدينا ما نُساوم به عليها.
    Otomatikleri var. elimizde onları durduracak bir şey yok. Open Subtitles معهم أسلحة آلية و ليس لدينا ما يمكننا من إيقافهم
    Bu çok zor, oturup izlemek. Yapabileceğin bir şey yok. Open Subtitles من الشاق علي أن أرى ذلك صامتا ليس لدينا ما يمكننا فعله
    Dediğimiz gibi elimizde onu tutuklatacak bir şey yok. Open Subtitles ولكن كما لا نفتأ نقول، ليس لدينا ما يكفي لاعتقاله
    Endişeleneceğiniz bir şey yok. Open Subtitles نحن نشعر بالأمان معا ..ليس لدينا ما يدعو للقلق
    Daha fazla para getirmediğin müddetçe konuşacağımız hiçbir şey yok. Open Subtitles ليس لدينا ما نتحدث عنه حتى تحضر بقية النقود
    Bu yüzden kaybedecek birşeyimiz yok. Open Subtitles بالإضافة لأننا ليس لدينا ما نخسره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد