ويكيبيديا

    "ليس مختلفاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • farkı yok
        
    • farklı değildi
        
    • de farklı değil
        
    • farklı değildir
        
    • farklı sayılmaz
        
    • da farklı değil
        
    • hiçbir fark yok
        
    • pek farklı değil
        
    EDİ'nin de farkı yok. - Sence senin güvenliğini mi sağlıyor? Open Subtitles ـ وـ إدي ـ ليس مختلفاً ـ أتظن بأنه سيبقيك سالماً؟
    Hukuk profesörümle bir davayı tartışmaktan pek bir farkı yok. Open Subtitles هذا ليس مختلفاً جداً عن التجادل في قضية بعقدالمحاماةمع أستاذي.
    Tamamen farklı değildi. Open Subtitles أقصد، حسناً ليس مختلفاً بالكامل
    -EDI de farklı değil. -O mu seni güvende tutacak? . Open Subtitles ـ وـ إدي ـ ليس مختلفاً ـ أتظن بأنه سيبقيك سالماً؟
    Belki de senin burada bulunma nedenin benimkinden pek farklı değildir. Open Subtitles إذن ربما سبب وجودك هنا ليس مختلفاً عن سبب وجودى هنا
    Kara cyper de ondan farklı sayılmaz. Open Subtitles حسناً , السايبر الاسود ليس مختلفاً
    Çok da farklı değil doğrusu. Open Subtitles في الواقع ليس مختلفاً جداً إنه يخل بالمستقبلات
    Senin oraya gitmen ile benim gitmem arasında hiçbir fark yok. Open Subtitles دخولك أنت هناك ليس مختلفاً عن دخولي أنا
    Bir kenarda durmak, tetiği çekmekten pek farklı değil, John. Open Subtitles لكن لتتَنحّي جانباً ليس مختلفاً عن سَحْب الزنادِ، (جون)
    Bunun diğer işlerden bir farkı yok. Open Subtitles هذا العمل ليس مختلفاً من الآخرين
    Savaşa karşı vicdani reddi savunmaktan bir farkı yok. Open Subtitles "بطريقة نراها مقبولة عنده" هذا ليس مختلفاً عن المعترضين ضميرياً على الحرب
    Ve şu kovboy kızabilir, çünkü tüm o sert konuşmasına rağmen Bonnie'den hiçbir farkı yok. Open Subtitles وراعيالبقرهذا يمكنهأنيغضب, لأنهبالرغممن حديثهالقاسي, هو ليس مختلفاً عن (بوني)
    Eroin bağımlısından bir farkı yok. Open Subtitles هو ليس مختلفاً عن مدمن مخدرات
    Michael'ın çocukla yaptığı şeyden hiçbir farkı yok. Open Subtitles هذا ليس مختلفاً عما فعله (مايكل) مع الطفل أنا لم أجبره على أي شئ
    Clark'ın diğer adamlardan hiçbir farkı yok. Open Subtitles كلارك) ليس مختلفاً) عن أي ذكر بدم أحمر
    Ki bu durum çoğu zaman kendimi nasıl hissetimden pek de farklı değil. Open Subtitles وهو الآمر الذى ليس مختلفاً عن شعورى
    Sivrisinekler de farklı değil. TED والبعوض ليس مختلفاً.
    Satranç hayattan çokta farklı değildir. Open Subtitles الشطرنج ليس مختلفاً عن الحياة
    Bizden farklı sayılmaz. Open Subtitles هو ليس مختلفاً عني و عنك
    FBI'dan çok da farklı değil yani? Open Subtitles ممم إذاً الأمر ليس مختلفاً عن الاستخبارات الأمريكية؟
    Benim oraya gitmem ile senin oraya gitmen arasında hiçbir fark yok. Open Subtitles و دخولي أنا ليس مختلفاً عن دخولك
    Babam da pek farklı değil... Open Subtitles ...حقاً ...أبي ليس مختلفاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد