ويكيبيديا

    "ليس موجوداً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • burada değil
        
    • olmayan
        
    • yokmuş
        
    • orada değil
        
    • orada olmadığını
        
    Şerif şu an burada değil. Mesaj bırakmak ister misiniz? Open Subtitles المأمور ليس موجوداً الآن، أتود أن تترك رسالة؟
    Onun, bir şeyler öğretecek babası burada değil, değil mi? Open Subtitles أن والده ليس موجوداً لكى يقوم بتعليمه هذا الأن أليس كذلك؟
    Doktor artık burada değil, kendini savunamaz. Open Subtitles سيدي, إنه ليس موجوداً الآن ليعتمد على نفسه
    Listenizde olmayan bir ondalıklı sayı üreterek, aslında başaramadığınızı göstereyim size. TED سأريك أنك لن تنجح، من خلال توليد عدد عشري ليس موجوداً ضمن قائمتك.
    Oo, bir tanesini daha geride bıraktı ve Ronaldo'yu da geçti, sanki orda hiç yokmuş gibi. Open Subtitles و يتجاوز الآخر. و قد اجتاز رونالدو و كأنه ليس موجوداً.
    Sanki orada değil. Kayıp oldu ve yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles ليس موجوداً انه مفقود ويحتاج إلى مساعدتنا
    Evet, pekala, ne düşündüğünü sorsam mutlu olurdum, ama burada değil, değil mi? Open Subtitles نعم، سأكون سعيداً بسؤاله عمّا كان يفكّر به و لكنه ليس موجوداً الآن هنا، أليس كذلك؟
    burada değil ve gitmiş olabileceği yüz tane yer var. Open Subtitles انه ليس موجوداً هنا او هناك لحوالي اكثر من مئة مكان يمكن ان يكون قد فرّ
    Saldırı yapan bilgisayar burada değil. Open Subtitles الكمبيوتر الذي يجري الهجوم ليس موجوداً هنا.
    Şu an kendisi burada değil. Ama bir saat.. Haftaya.. Open Subtitles إنه ليس موجوداً الآن، سيعود خلال ساعـ ..
    burada değil. Artık onun kim olduğunu biliyoruz. Open Subtitles إنه ليس موجوداً الآن عرفنا من يكون
    Hayır, şu anda burada değil. Mesajınızı alabilir miyim? Open Subtitles هو ليس موجوداً الآن، هل أبلّغه برسالة؟
    - burada değil. - Burada ve medyum diye bir şey yoktur. Open Subtitles إنه ليس موجوداً هنا - إنه هنا، وليس هناك شيء يدعى بالوسطاء الروحيين -
    Dua et de çocuk burada değil. Open Subtitles لتكوني ممتنة أنّ الطفل ليس موجوداً
    Hayır, artık burada değil. Open Subtitles كلاّ، ليس موجوداً هنا بعد الآن
    Herneyse, şu an kendisi burada değil. Open Subtitles على أية حال لا يهم ليس موجوداً الآن
    Tamam, yolun sonuna geldin. Karl'ın yok. O artık burada değil. Open Subtitles أنت مفلس، لم يعد لديك (كارل)، إنه ليس موجوداً
    Çünkü bir film yıldızı asla direkt mönüden sipariş vermez. Mönüde olmayan bir şey istemeleri gerektiğini düşünürler. Open Subtitles لأن نجوم السينمائيون يجب أن يفكروا بشيئاً ليس موجوداً في القائمة.
    Çünkü bir film yıldızı asla direkt mönüden sipariş vermez. Mönüde olmayan bir şey istemeleri gerektiğini düşünürler. Open Subtitles لأن نجوم السينمائيون يجب أن يفكروا بشيئاً ليس موجوداً في القائمة.
    Ama ben sahiplerinden bu enkazı yalnızca gemide olmayan birisi... için korumalarını isteyemem. Open Subtitles ولكنى لا أستطيع أن أطلب الاحتفاظ بهذا الهيكل المتهالك لمجرد أن هناك شخصاً ليس موجوداً على متن الباخرة ..
    Görmek istemediğim bir şey olursa, yokmuş gibi davranırdım. Open Subtitles حين أرغب أن يختفي شيئ, فإنني أدّعي أنه ليس موجوداً, أصرفه من الوجود
    Sanki orada değil. Kendisini kaybetti ve yardımımız gerekiyor. Open Subtitles ليس موجوداً انه مفقود ويحتاج إلى مساعدتنا
    orada olmadığını fark ettim. Bir daha da uyuyamadım. Open Subtitles تذكرت بأنّه ليس موجوداً في المنزل ولم أستطع العودة للنوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد