Şerif şu an burada değil. Mesaj bırakmak ister misiniz? | Open Subtitles | المأمور ليس موجوداً الآن، أتود أن تترك رسالة؟ |
Onun, bir şeyler öğretecek babası burada değil, değil mi? | Open Subtitles | أن والده ليس موجوداً لكى يقوم بتعليمه هذا الأن أليس كذلك؟ |
Doktor artık burada değil, kendini savunamaz. | Open Subtitles | سيدي, إنه ليس موجوداً الآن ليعتمد على نفسه |
Listenizde olmayan bir ondalıklı sayı üreterek, aslında başaramadığınızı göstereyim size. | TED | سأريك أنك لن تنجح، من خلال توليد عدد عشري ليس موجوداً ضمن قائمتك. |
Oo, bir tanesini daha geride bıraktı ve Ronaldo'yu da geçti, sanki orda hiç yokmuş gibi. | Open Subtitles | و يتجاوز الآخر. و قد اجتاز رونالدو و كأنه ليس موجوداً. |
Sanki orada değil. Kayıp oldu ve yardımımıza ihtiyacı var. | Open Subtitles | ليس موجوداً انه مفقود ويحتاج إلى مساعدتنا |
Evet, pekala, ne düşündüğünü sorsam mutlu olurdum, ama burada değil, değil mi? | Open Subtitles | نعم، سأكون سعيداً بسؤاله عمّا كان يفكّر به و لكنه ليس موجوداً الآن هنا، أليس كذلك؟ |
burada değil ve gitmiş olabileceği yüz tane yer var. | Open Subtitles | انه ليس موجوداً هنا او هناك لحوالي اكثر من مئة مكان يمكن ان يكون قد فرّ |
Saldırı yapan bilgisayar burada değil. | Open Subtitles | الكمبيوتر الذي يجري الهجوم ليس موجوداً هنا. |
Şu an kendisi burada değil. Ama bir saat.. Haftaya.. | Open Subtitles | إنه ليس موجوداً الآن، سيعود خلال ساعـ .. |
burada değil. Artık onun kim olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | إنه ليس موجوداً الآن عرفنا من يكون |
Hayır, şu anda burada değil. Mesajınızı alabilir miyim? | Open Subtitles | هو ليس موجوداً الآن، هل أبلّغه برسالة؟ |
- burada değil. - Burada ve medyum diye bir şey yoktur. | Open Subtitles | إنه ليس موجوداً هنا - إنه هنا، وليس هناك شيء يدعى بالوسطاء الروحيين - |
Dua et de çocuk burada değil. | Open Subtitles | لتكوني ممتنة أنّ الطفل ليس موجوداً |
Hayır, artık burada değil. | Open Subtitles | كلاّ، ليس موجوداً هنا بعد الآن |
Herneyse, şu an kendisi burada değil. | Open Subtitles | على أية حال لا يهم ليس موجوداً الآن |
Tamam, yolun sonuna geldin. Karl'ın yok. O artık burada değil. | Open Subtitles | أنت مفلس، لم يعد لديك (كارل)، إنه ليس موجوداً |
Çünkü bir film yıldızı asla direkt mönüden sipariş vermez. Mönüde olmayan bir şey istemeleri gerektiğini düşünürler. | Open Subtitles | لأن نجوم السينمائيون يجب أن يفكروا بشيئاً ليس موجوداً في القائمة. |
Çünkü bir film yıldızı asla direkt mönüden sipariş vermez. Mönüde olmayan bir şey istemeleri gerektiğini düşünürler. | Open Subtitles | لأن نجوم السينمائيون يجب أن يفكروا بشيئاً ليس موجوداً في القائمة. |
Ama ben sahiplerinden bu enkazı yalnızca gemide olmayan birisi... için korumalarını isteyemem. | Open Subtitles | ولكنى لا أستطيع أن أطلب الاحتفاظ بهذا الهيكل المتهالك لمجرد أن هناك شخصاً ليس موجوداً على متن الباخرة .. |
Görmek istemediğim bir şey olursa, yokmuş gibi davranırdım. | Open Subtitles | حين أرغب أن يختفي شيئ, فإنني أدّعي أنه ليس موجوداً, أصرفه من الوجود |
Sanki orada değil. Kendisini kaybetti ve yardımımız gerekiyor. | Open Subtitles | ليس موجوداً انه مفقود ويحتاج إلى مساعدتنا |
orada olmadığını fark ettim. Bir daha da uyuyamadım. | Open Subtitles | تذكرت بأنّه ليس موجوداً في المنزل ولم أستطع العودة للنوم |