ويكيبيديا

    "ليس هُناك ما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şey yok
        
    • hiçbir şey yok
        
    Ve sizi temin ederim ki endişelenilecek bir şey yok. Open Subtitles وأود أن أؤكد لك أنه ليس هُناك ما ينبغى أن تقلق بشأنه
    Hayır hayır, endişe edecek bir şey yok. Open Subtitles كلاّ، ليس هُناك ما يدعو للقلق.
    Meraklanacak bir şey yok. Kesinlikle doğrular. Open Subtitles ليس هُناك ما يُقلق على الإطلاق
    Korkacak bir şey yok. Bay Weenie'nin karnı acıkmış. Open Subtitles ليس هُناك ما يُقلق لقد كان السيد ويني
    İlgileri, arkadaşları, yani burada şüpheli hiçbir şey yok. Open Subtitles إهتماماته، أصدقائه، أعني، ليس هُناك ما يُريب
    Bir rahibin yalanlarından başka korkulacak bir şey yok. Open Subtitles ليس هُناك ما تخشوه عدا كذبات الراهب
    Bunda utanacak bir şey yok. Open Subtitles ليس هُناك ما تخجل مِنه.
    Endişe edecek bir şey yok. Open Subtitles ليس هُناك ما يدعوك للقلق.
    Elimde bir şey yok. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.ليس هُناك ما اُخفيه
    Dedektif Martinez sayesinde endişelenecek bir şey yok. Open Subtitles ليس هُناك ما يستدعي القلق الآن بفضل وجود المُحقّقة (مارتينيز) هنا.
    Yapabileceğimiz bir şey yok... Open Subtitles ليس هُناك ما يمكننا فعله.
    Bağışlanacak bir şey yok. Open Subtitles ليس هُناك ما يُغفر
    - Korkulacak bir şey yok. Open Subtitles ليس هُناك ما تخافيه
    Şu anda bunu değiştirmek için yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles صراحةً، ليس هُناك ما يُمكننا فعله لنغيّر ذلك الآن.
    Korkacak hiçbir şey yok majesteleri. Open Subtitles ليس هُناك ما يدعو للخوف يا صاحبة الجلالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد