Seni iki gece üst üste dışarı çıkarabilmek büyük onur. | Open Subtitles | أنا أشعر بالفخر لاستطاعتي أن أكون معكِ في ليلتين متتاليتين |
İki gece önce gelişmiş güvenlik sistemlerimizi aşabilen biri tarafından soyuldu. | Open Subtitles | سـرقت قبل ليلتين من شـخص استطاع اختراق نظام الحماية في المكان |
Fakat kendisi iki gece öncesinden kalma kocaman bir yaraya bakıcılık yapıyordu. | Open Subtitles | ولكنه كان يتعالج من تقرحات والتي كانت نتيجة لموعد صخب قبل ليلتين |
Babamın botunda iki gün kalmakla hayatımın en kötü gününü mü karşılaştırıyorsun? | Open Subtitles | أحقّاً تقارنين تمضية ليلتين على قارب والدي مع أسوأ يومٍ في حياتي؟ |
İki gecedir sıkıntısı yok. Neredeyse atlattı. | Open Subtitles | آخر ليلتين لم يصدر إنذار يوشك أن يتخطى الأمر |
Öyleyse iki gece önce saat:02.00 sıralarında nerede olduğunuzu söyler misiniz? | Open Subtitles | ويمكنك أن تخبرنا أين كنت قبل ليلتين الساعة الثانية صباحاً ؟ |
Bilet almak için insanlar, iki gece dışarda uyudular. | TED | كان الناس ينامون بالخارج ليلتين للحصول على هذه التذاكر. |
Ormanda da olsan kulübede de hep bir şey seni izliyormuş gibi ve geçen iki gece pek iyi uyuyamadım. | Open Subtitles | سواءاً كنت في الغابة أو كنت في المخيّم ، تشعر وكأن شيئاً ما يراقبك على الدوام وآخر ليلتين |
Brüksel'de iki gece kaldık, eğlenceli yolculumuzu güneydoğu yönünde devam ettirdik. | Open Subtitles | فقد قضينا ليلتين فى بروسيل ثم اخذنا طريقنا جنوبا. |
İki gece önce Hell Hall'da bir sürü yavrunun havladığını duydum. | Open Subtitles | منذ ليلتين ماضيتين سمعت صوت جراء في قلعة الجحيم |
İşin ilginci onu daha iki gece önce tanıdım. | Open Subtitles | الشئ الذى يدعو الى الجنون انى رأيتها فقط منذ ليلتين |
İki gece önce onunla görülmüşsün. | Open Subtitles | انت شوهدت معه قبل ليلتين مضت وماذا في ذلك؟ |
İki gece önce, onlarca adam bir ulaştırma konvoyu soygununda öldürüldü. | Open Subtitles | منذ ليلتين العديد من الرجال قتلوا في سرقة قافلة |
İki gece önceydi. Hem son defaydı o. | Open Subtitles | لا، لقد كَانَ منذ ليلتين مضتَ وكَانَ ذلك آخر مَرّة. |
İki gece önce, bu zeki taklitler, gerçek plakalarla yer değiştirildi. | Open Subtitles | منذ نحو ليلتين.. هذه اللوحات المزورة بأتقان تم استبدالها مع اللوحات الأصلية |
İki gün önce üç rezervasyon onar dakika arayla yapılmış: | Open Subtitles | تم إجراء 3 حجوزات قبل ليلتين في غضون 10 دقائق |
İki gün önce otel odasına giren kişi dışında hiç kimse. | Open Subtitles | لا أحد ماعدا الشخص الذي إنسلَّ في تلك الغرفةِ بالفندقِ منذ ليلتين مضتِ |
Jin Young 3 gün 2 gecedir durumu takip ediyor. | Open Subtitles | جين يونغ إستمر بالمراقبة لـ 3 أيام و ليلتين |
Son iki akşam iyi geceler demek için kapısına vurduğumda odadan ses gelmedi. | Open Subtitles | آخر ليلتين طرقت غرفة نومها لآمل لها ليلة طيبة |
İş için iki geceden fazla ayrı kalmama kuralımız var. | Open Subtitles | لدينا قاعدة انه لن يقضي أكثر من ليلتين بعيدا بالعمل |
İki gecede 5 tur vuruşu ile, erken emeklilik, ve doping söylentilerini sonlandırdı. | Open Subtitles | مع خمس ضربات كبرى في ليلتين .. قام بإنهاء الشائعات بشأن تعاقده المبكر.. |
Yaralarım ve travmam yüzünden 2 geceyi hastanede geçirdim. | TED | عندها أمضيت ليلتين في المستشفى لأتعافى من الصدمة و الإصابات. |
Adamın teki birkaç gece önce bir soygunda kullandı bunu. | Open Subtitles | ثمة شخص أستخدم هذا القناع في عملية سطو منذ ليلتين. |
Ev arkadaşlığı anlaşmamız uyarınca, elindeki kağıt, akraba olmayan bir bayanı iki geceliğine dairemizde misafir edeceğimin 24 saatlik bildirisidir. | Open Subtitles | بموجب اتفاقية السكن ها أنا ذا أعطيك ملاحظة مسبقة أني سأمضي في شقتنا ليلتين مع أنثى لا تمتّ لي بقرابة |
Ve arabanın bizlere son armağanı olarak, onun geri kalanından aldığı para iki gecelik bar harcamalarımızı karşıladı. | Open Subtitles | وبما أن تلك السيارة كانت بمثابة الهدية لنا المال الذي أخذه بالمقابل دفع به قيمة ليلتين متتاليتين في الحانه |