Annem gece gündüz çalıştığı için onu kötü bir anne olmakla suçlardık. | Open Subtitles | أتذكّر أننا اتهمنا أمي بأنّها أم سيئة لأنها كانت تعمل ليل نهار |
gece gündüz korktuğum bizim çocuklarımız... Sizin ve benim çocuklarımız... | Open Subtitles | ما أخشاه ليل نهار هو على أولادنا أولادي و أولادكم |
Bize zorla Sovyet ilkelerini öğrettiler, gece gündüz. Daha 9 yaşındaydık. | Open Subtitles | عبؤوا رؤوسنا بالمذهب السوفياتي ليل نهار كنا بعمر 9 سنوات فقط |
gece gündüz bu ses ve görüntüyü sosyal medayada oynatırız. | Open Subtitles | وسنقوم ببث هذا التسجيل في شبكات التواصل الاجتماعي ليل نهار |
Zamanımı boşa harcadığımın söylenmesi zevki için mi gece gündüz çalıştığımı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أني أعمل ليل نهار لكي تقول لي في النهاية أنني كنت أهدر وقتي هباءً؟ |
gece gündüz çalışıyorlar yine de gazetelerini kimse okumuyor. | Open Subtitles | عمل ليل نهار وما زالت الجرائد تعود غير مقرؤة |
Mesajınız geldiğinden beri, mimarlar gece gündüz çalışıyorlar. | Open Subtitles | البنائون يعملون ليل نهار منذ أن وصلتنى رسالتك. |
O dönemde gece gündüz faaliyet gösteriyorlardı. | Open Subtitles | كانت غرف الغاز تعمل ليل نهار في تلك الفترة |
gece gündüz çalışıyorduk. "DSGM." - DSGM'nin anlamı ne? | Open Subtitles | عملنا ليل نهار تعني رئيس مكتب القطار الشرقي |
Yapmanı istediğim şey, Blackadder, gece gündüz çalışıp personelin arasından birinci sınıf bir ressam bulman. | Open Subtitles | وما اريد منك فعله يابلاكادر، هو العمل ليل نهار لإيجاد رسامٍ من الدرجة الأولى من بين رجالك |
Konsolos'un habercisi gece gündüz at sürmüş olmalı. | Open Subtitles | مرسال القنصل لا بد وانة كان يسير بجوادة ليل نهار |
Üç hafta boyunca gece gündüz bunu düşündüm. | Open Subtitles | لذا فقد فكرت فى ذلك 3 اسابيع متتاليه ليل نهار |
gece gündüz korktuğum şu: Çocuklarımız. Sizin ve benim çocuklarımız var. | Open Subtitles | ما أخشاه ليل نهار هو على أولادنا أولادي و أولادكم |
Tanrım, gece gündüz sana dua ediyorum bana Hazreti Yakup'un sabrını, ve Hazreti Süleyman'ın bilgeliğini vermen için. | Open Subtitles | إلهي إني اصلي لك ليل نهار لتمنحنى صبر أيوب تمنحنى حكمة سليمان |
Kariyerimiz için senin o dandik dairende bir şeyleri değiştirebilir miyiz diye konuşarak gece gündüz çalıştık. | Open Subtitles | و درسنا معاً ليل نهار في شقتك القذرة متحدثين عن الفرق الذي سنحدثه |
Jack! O kadar mükemmel ki, onu hak etmek için gece gündüz çalışırdım. | Open Subtitles | جاك ,إنها خلابة , و سأعمل ليل نهار لأستحقها إذا إضطررت لهذا |
Şimdi, aptalca bir şey yapmasın diye ona gece gündüz göz kulak olmak zorunda kalıyorum. | Open Subtitles | و الآن أراقبها ليل نهار كي لا ترتكب بحماقه |
gece gündüz diz çöküp kocanın bağışlanması için yalvarman gerekir. Bir de kalkmış bana saldırıyor. | Open Subtitles | من المؤكد أنها تصلي ليل نهار من أجل زوجها |
Her dökümhane, her tasfiye ocağı, her ocak çalışanı gece gündüz çalışsa kaç tane üretebiliriz? | Open Subtitles | كل مسبك في روما, كل مصهر كل رجل افران يعمل ليل نهار عندها كم واحد سيتم اعداده ؟ |
Göğsünden soylu kan aktı... Bu kan 7 gün ve gece aktı... | Open Subtitles | من صدره تدفق الدماء الملكى لقد كان ينزف ليل نهار |
Seni gözümden hiç ayırmayayım Lütfen bu gece sevgilin olayım | Open Subtitles | لن ادعك تبتعدي من ناظري لتبقي معي ليل نهار |
Bu sapıkça bir savaş ... gece ve gündüz sürecek,utanmaz bir düello olacak. | Open Subtitles | ستكون حرب منحرفة مبارزة شهوانية، ليل نهار |