ويكيبيديا

    "ليومٍ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • günlüğüne
        
    • günler
        
    • günlük
        
    • gün için
        
    • günün
        
    • güne
        
    • Bugünlük
        
    Bir günlüğüne burayı bırakıyorum döndüğümde neye benzeyeceğini biliyor musun? Open Subtitles إذا تركت هذا المكان ليومٍ واحد أتدري ماذا سيحدث له؟
    Bayan Shepherd, birkaç tane test için sizi bir günlüğüne hastaneye götürmek istiyorum. Open Subtitles سيدة شيبرد، أريد أخذك إلى المستشفى ليومٍ أو اثنين؛ لإجراء بعض الفحوصات فقط
    Her zaman diğer günler için macera olacak. Open Subtitles دائماً ما سيكون هناك مزيداً من المغامرت ليومٍ آخر.
    Bir günlük acemilik kursu, sonra da direkt olarak uçacaksınız. Open Subtitles فقط برنامج مكثف ليومٍ واحدٍ، ثمّ تَطِيرُوا فوراَ.
    Yo, bir gün için yerden dirildiğini söylüyor Open Subtitles كلا, إنه يقول بأنه يحيا من الأرض ليومٍ واحد
    Bu yüzden onları görmezden deneyin görmezden deneyin günün birinde Open Subtitles لذا لنحاول أن نتجاهلها، لنحاول تجاهلها ليومٍ واحد
    Bir güne bu kadar heyecan yeter. Open Subtitles حسناً, إن هذا الحماس كافٍ جداً ليومٍ واحد.
    Bugünlük kız arkadaşımmış gibi davran lütfen. Open Subtitles من فضلكِ كوني صديقتي المقرّبة ليومٍ واحد فحسب
    Bir günlüğüne, sadece bir günlüğüne hastaneden çıkamaz mı ki? Open Subtitles ألا يمكنهم.. ألا يمكنهم أن يفحصوها فقط ليومٍ واحدٍ ثم ينتهوا من الأمر؟
    Bir günlüğüne kendini küçük düşürmeli ve romantizmi pahalı bir tabakta servis etmelisin. Open Subtitles ولابأس أن تأتي بأعمال تسخر من رجولتك ليومٍ واحد وتقدم لها الرومانسية علي طبق من فضة
    Yedisinde 20 asker göndermeyi kabul ettiler, bir günlüğüne. Open Subtitles لقد وافقوا على إرسال عشرين جندياً في السابع من هذا الشهر ليومٍ واحد
    Demek istediğim, buraya gelen ve alışveriş yapmadan sadece bakanlar var ama şimdiye kadar daireyi, yalnızca bir günlüğüne kimse kiralamak istememişti. Open Subtitles أعني، يأتون أناس للبقاء في الشقة، لكن لم أرى شخصاً يريد أن يستأجر شقةً ليومٍ واحدٍ فقط.
    Sadece bir günlüğüne her şeyin yolunda gitmesine izin veremez misin? Open Subtitles ألا يمكنكَ ترك الأمور تجري بسلاسة ليومٍ واحد ؟
    Kötü günler için birazını sakladın demek. Open Subtitles أوه خبأت بعضاً منها جانباً, ليومٍ غائم أو شيء من هذا القبيل؟
    Kötü günler için saklıyorum diyelim. Open Subtitles فلنقل أنّي أحفظه ''ليومٍ أسود''.
    "Zor günler için para biriktiriyor muydun?" Open Subtitles أكنتَ تدخر مالاً ليومٍ عصيب ؟
    Parkta tüm günlük geçişte 5 dolarlık indirim kazanmak için biletinizin parçasını yanınızda getirmeyi unutmayınız. Open Subtitles تأكدوا من إحضاركم بقية التذاكر. للحصول على خصم خمس دولارات وتذكرة مرور ليومٍ كامل.
    Üzerinde senin adın yazılı günlük acil seyahat vizesi. Open Subtitles تأشيرة سفر طارئة ليومٍ واحد واسمك عليها
    Peki tamam. Anlaştık. Bir gün için anlaşmıştık. Open Subtitles حسنٌ، حسنٌ، نوافق، لكن ليومٍ واحد.
    Mart ayının onsekizinci oturumda başka bir gün için, Open Subtitles ليومٍ آخر، في الثامن عشرة من مارس
    Herkes çalışmasını bıraksın ve günün geri kalanında dinlensin. Open Subtitles دعْ الجميع يتوقفُ عن العمل ويرتاحونَ ليومٍ واحد.
    Yeni bir güne hazır ol. Open Subtitles واستعد ليومٍ جديد
    Peki, Bugünlük bu kadar bağımsızlık yeterli. Open Subtitles حسناً، هذه استقلالية كافية ليومٍ واحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد