ويكيبيديا

    "لي أنت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bana
        
    • sen
        
    • beni
        
    • benim
        
    Anneniz Bana onun için "kızlarımın arkadaşlık etmesini istemeyeceğiniz biri" diyor. Open Subtitles أمك قالت لي أنت لم تكن لتسمح لها بالاقتراب من بناتك
    Ama tam tersi, Bana bir şişko, ve kokuşmuş sarhoş dedi. Open Subtitles لكن بدلاً من ذلك قال لي أنت بدين كريه الرائحة مخمور
    Bana borçlu olduğun şey korku değil. Bana dehşet borçlusun. Open Subtitles ،الخوف ليس ما تدين به لي أنت مندين لي بالتبجيل
    Hayır, bir sefer de sen beni dinle, olur mu? Open Subtitles لا، ما رأيك أن تنصت لي أنت ولو لمرّة واحدة؟
    Bence sen sadece ahlaksız filmler satan bir solucansın. Open Subtitles سأقول لك ما تعنية بالنسبة لي, أنت شخص حقير يبيع صوراً قذرة
    Durum benim için oldukça kötü. Vurulmam muhtemel galiba. Open Subtitles الأمر يبدو فعلاً سيئاً بالسنبة لي أنت تعرف بأنني عرضة لأن أقتل ؟
    Bana Fransalı olduğunuzu söylediğinizde ne görmeliyim? TED قل لي أنت من فرنسا،ماذا سأرى؟ مجموعة من الصور النمطية؟
    Ben uzman değilim, Bana göre, siz büyük bir dansçısınız. Open Subtitles أنا لست خبير لكن بالنسبة لي أنت راقصة عظيمة
    Valera Bana Njala'yı öldürmek istediğini yani çıldırdığını söyledi! Seni bir kere daha kaybetmeye dayanamam Joss! Open Subtitles قال فاليرا لي أنت تريد أن تقتل نجالا، هل جننت
    Josh, Bana bak, bunu yapabilirsin. Open Subtitles جوش، يَنْظرُ لي. أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هذا.
    Kendine haksızlık ediyorsun gibi geliyor Bana. Open Subtitles يَبْدو لي أنت تَحْفرُ نفسك قليلاً الفتحةِ.
    Ceket Bana aitti. sen değildin. Open Subtitles حسنا المعطف كان ينتمي لي أنت لم تكوني هكذا
    Yani şimdi Bana parlak kırmızı bir ışığın mı sana bunları yaptırdığını söylüyorsun? Open Subtitles أنت تقول لي أنت طردوا _ إلى ذلك من خلال ضوء أحمر لامع.
    İkimiz de Bana hesap vermediğini biliyoruz. Derdini belediye meclisine anlatırsın. Open Subtitles نعلم جميعاً أنك لا تستجيب لي أنت تستجيب لمجلس المدينه
    Bana gerçeği söylemek zorunda değildin, biliyorsun. Open Subtitles لا يوجد لديك حقيقة لتقولها لي .. أنت تعلم
    benim için sen sadece it bokusun, anladın mı? Open Subtitles بالنسبة لي أنت لست إلا قذارة كلب,هل تفهم؟
    - İkiniz de beni dinleyin! - Onu sen öldürdün! Open Subtitles أنتما الأثنين استمعا لي أنت من قتلتله وليس هم
    Hayır. sen beni dinle. sen yapabilirsin. Open Subtitles لا أستمع , لي أنت من الشؤون الداخلية , تستطيع فعل ما تريد
    Öyleyse sen yolunun üzerindeki Chrysler Binası'nı da görmemişsindir. Open Subtitles وأنا أحزر بأنّك تقصد ان تقول لي أنت لم ترى بناية كرايسلر في طريقك على هنا، أمّا؟
    sen benim iyiliğimi nasıl istersin? Open Subtitles كيف تريد الأفضل لي أنت من ميدلاند أليس كذلك؟
    Eğer beni dinlemiyeceksen bile, bebeği dinle. Open Subtitles إذا لن تستمع لي أنت ستستمع إلى الطفل الرضيع
    benim için doğru yer neresi onu da bilmiyorum ama burada, benden çok daha güçlü insanlar lâzım sana. Open Subtitles ولا أعلم حتى ما هو المكان المناسب لي أنت تحتاج هنا لرجال أقسى مني.. أقسى مني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد